Anthony Callea - Shadows - перевод текста песни на немецкий

Shadows - Anthony Calleaперевод на немецкий




Shadows
Schatten
These four walls of what stand to make a home
Diese vier Wände, die ein Zuhause bilden sollen
It′s like the doors are closed with no light through the window
Es ist, als wären die Türen verschlossen, ohne Licht durch das Fenster
Where did we go?
Wohin sind wir gegangen?
We're in to deep to let it go
Wir sind zu tief drin, um es loszulassen
But when the lights go out at your show
Aber wenn die Lichter bei deiner Show ausgehen
I still need you, need to feel you
Brauche ich dich immer noch, muss dich fühlen
Don′t forget me in the back row
Vergiss mich nicht in der hinteren Reihe
I'll be the last one, waiting for you back home
Ich werde der Letzte sein, der zu Hause auf dich wartet
Shadows
Schatten
They can have you for now, but I need you tonight
Sie können dich jetzt haben, aber ich brauche dich heute Nacht
Waiting in the shadows
Wartend in den Schatten
I need a piece of you now
Ich brauche jetzt ein Stück von dir
More than you know, more than you know
Mehr als du ahnst, mehr als du ahnst
Pillow talking myself into it all
Rede mir im Bett alles ein
When I wake up next to you, am I still number one?
Wenn ich neben dir aufwache, bin ich dann immer noch die Nummer eins?
Where did we go?
Wohin sind wir gegangen?
I need to know
Ich muss es wissen
But when the lights go out at your show
Aber wenn die Lichter bei deiner Show ausgehen
Will you still need me, need to feel me?
Wirst du mich immer noch brauchen, mich fühlen müssen?
You'll always have me in the back row
Du wirst mich immer in der hinteren Reihe haben
I′ll be the last one, waiting for you back home
Ich werde der Letzte sein, der zu Hause auf dich wartet
Shadows
Schatten
They can have you for now, but I need you tonight
Sie können dich jetzt haben, aber ich brauche dich heute Nacht
Waiting in the shadows
Wartend in den Schatten
I need a piece of you now, more than you know
Ich brauche jetzt ein Stück von dir, mehr als du ahnst
Shadows of love, of love
Schatten der Liebe, der Liebe
Shadows of love, of love
Schatten der Liebe, der Liebe
Now the lights are out at your show
Jetzt sind die Lichter bei deiner Show aus
I still need you, need to let go
Ich brauche dich immer noch, muss loslassen
Of the shadows
Von den Schatten
They can have you for now, but I need you tonight
Sie können dich jetzt haben, aber ich brauche dich heute Nacht
Waiting in the shadows
Wartend in den Schatten
I need a piece of you now, more than you know
Ich brauche jetzt ein Stück von dir, mehr als du ahnst
Shadows of love, of love
Schatten der Liebe, der Liebe
They can have you for now, but I need you tonight
Sie können dich jetzt haben, aber ich brauche dich heute Nacht
Waiting in the shadows
Wartend in den Schatten
I need a piece of you now, more than you know
Ich brauche jetzt ein Stück von dir, mehr als du ahnst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.