Anthony Callea - What's Wrong With Me? - перевод текста песни на немецкий

What's Wrong With Me? - Anthony Calleaперевод на немецкий




What's Wrong With Me?
Was stimmt nicht mit mir?
If I broke your heart
Wenn ich dein Herz gebrochen habe
Are you lost in the dark
Bist du im Dunkeln verloren
'Cause I'm fighting with myself
Denn ich kämpfe mit mir selbst
Cigarettes and scotch don't help
Zigaretten und Scotch helfen nicht
Settling down seems to mess me around
Sesshaft zu werden scheint mich durcheinander zu bringen
But I am frightened of the truth
Aber ich habe Angst vor der Wahrheit
That without you I'm no good
Dass ich ohne dich nicht gut bin
My mind is saying yes, I should let you go
Mein Verstand sagt ja, ich sollte dich gehen lassen
You tell me I'm the one, I should tell you no
Du sagst mir, ich bin der Richtige, ich sollte dir nein sagen
Your power over me
Deine Macht über mich
Makes it hard to speak
Macht es schwer zu sprechen
I struggle with my thoughts, I should let you go
Ich ringe mit meinen Gedanken, ich sollte dich gehen lassen
When you kiss my lips, I should tell you no
Wenn du meine Lippen küsst, sollte ich dir nein sagen
Your body makes me weak
Dein Körper macht mich schwach
These words are hard to speak
Diese Worte sind schwer auszusprechen
What's wrong with me, why can't you tell me
Was stimmt nicht mit mir, warum kannst du es mir nicht sagen
What's wrong with me, wish you could tell me
Was stimmt nicht mit mir, wünschte, du könntest es mir sagen
What's wrong with me... me
Was stimmt nicht mit mir... mir
I'm scared what you know
Ich habe Angst vor dem, was du weißt
All the hurt that I've shown
All den Schmerz, den ich gezeigt habe
The secrets that we share
Die Geheimnisse, die wir teilen
Would you treat them all with care
Würdest du sie alle mit Sorgfalt behandeln
Blame me you will
Du wirst mir die Schuld geben
I'm ashamed of the thrill
Ich schäme mich für den Nervenkitzel
But I could not help myself
Aber ich konnte mir nicht helfen
Saw myself with someone else
Sah mich selbst mit jemand anderem
My mind is saying yes, I should let you go
Mein Verstand sagt ja, ich sollte dich gehen lassen
You tell me I'm the one, I should tell you no
Du sagst mir, ich bin der Richtige, ich sollte dir nein sagen
Your power over me
Deine Macht über mich
Makes it hard to speak
Macht es schwer zu sprechen
I struggle with my thoughts, I should let you go
Ich ringe mit meinen Gedanken, ich sollte dich gehen lassen
When you kiss my lips, I should tell you no
Wenn du meine Lippen küsst, sollte ich dir nein sagen
Your body makes me weak
Dein Körper macht mich schwach
These words are hard to speak
Diese Worte sind schwer auszusprechen
What's wrong with me (why can't you tell me)
Was stimmt nicht mit mir (warum kannst du es mir nicht sagen)
What's wrong with me (wish you could tell me)
Was stimmt nicht mit mir (wünschte, du könntest es mir sagen)
What's wrong with me... me
Was stimmt nicht mit mir... mir
What's wrong with me (why can't you tell me)
Was stimmt nicht mit mir (warum kannst du es mir nicht sagen)
What's wrong with me (wish you could tell me)
Was stimmt nicht mit mir (wünschte, du könntest es mir sagen)
What's wrong with me... me
Was stimmt nicht mit mir... mir
If I broke your heart
Wenn ich dein Herz gebrochen habe
Are you lost in the dark
Bist du im Dunkeln verloren
'Cause I'm fighting with myself
Denn ich kämpfe mit mir selbst
Cigarettes and scotch don't help
Zigaretten und Scotch helfen nicht





Авторы: Isabella Kearney-nurse, Robby De Sa, Anthony Callea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.