Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melhor Contigo
Лучше с тобой
Às
vezes
juro
que
nem
eu
me
entendo
Иногда
клянусь,
сам
себя
не
понимаю
Às
vezes
eu
até
me
sinto
chato
Порой
мне
кажется,
что
я
зануда
Coisa
que
passou
eu
fico
remoendo
Переживаю
из-за
ерунды
Mas
é
só
um
beijo
seu
que
passa
Но
стоит
поцелуют
— и
всё
проходит
Gosto
de
olhar
de
lado
dirigindo
Люблю
украдкой
смотреть,
когда
за
рулём
Sentir
sua
mão
na
minha
encostada
Чувствовать
твою
руку
на
своей
Gosto
de
acordar
e
ver
você
dormindo
Люблю
просыпаться
и
видеть
твой
сон
Fazer
amor
sem
hora
marcada
Делать
любовь
без
расписания
E
naqueles
dias
que
eu
não
tô
bem
В
те
дни,
когда
мне
нехорошо
Cê
sabe
bem,
fala
o
que
eu
preciso
escutar
Ты
знаешь,
что
сказать,
чтобы
стало
светло
Tá
sempre
pronta
pra
me
amar,
ah-ah-ah
Всегда
готова
меня
принять,
а-а-а
Quando
você
vem
do
nada
e
me
diz
Когда
ты
вдруг
говоришь
мне
Que
eu
te
faço
bem
Что
я
нужен
тебе
Olha
o
que
cê
faz
comigo
Вот
что
ты
со
мной
делаешь
Vem
tirar
meus
pés
do
chão
ao
pé
do
ouvido
Отрываешь
от
земли
шёпотом
нежно
Me
fazer
feliz
você
tem
o
dom
Ты
умеешь
дарить
счастье
мне
Tira
a
lingerie
que
eu
tiro
o
moletom
Сбрасываешь
кружева
— я
скину
худи
Só
vem
que
assim
eu
sou
melhor
contigo
Просто
даришь
себя
— и
я
лучше
с
тобой
E
naqueles
dias
que
eu
não
tô
bem
В
те
дни,
когда
мне
нехорошо
Cê
sabe
bem,
fala
o
que
eu
preciso
escutar
Ты
знаешь,
что
сказать,
чтобы
стало
светло
Tá
sempre
pronta
pra
me
amar,
ah-ah-ah
Всегда
готова
меня
принять,
а-а-а
Quando
você
vem
do
nada
e
me
diz
Когда
ты
вдруг
говоришь
мне
Que
eu
te
faço
bem
Что
я
нужен
тебе
Olha
o
que
cê
faz
comigo
Вот
что
ты
со
мной
делаешь
Vem
tirar
meus
pés
do
chão
ao
pé
do
ouvido
Отрываешь
от
земли
шёпотом
нежно
Me
fazer
feliz
você
tem
o
dom
Ты
умеешь
дарить
счастье
мне
Tira
a
lingerie
que
eu
tiro
o
moletom
Сбрасываешь
кружева
— я
скину
худи
Só
vem
que
assim
eu
sou
melhor
contigo
Просто
даришь
себя
— и
я
лучше
с
тобой
Quando
você
vem
do
nada
e
me
diz
Когда
ты
вдруг
говоришь
мне
Que
eu
te
faço
bem
Что
я
нужен
тебе
Olha
o
que
cê
faz
comigo
Вот
что
ты
со
мной
делаешь
Vem
tirar
meus
pés
do
chão
ao
pé
do
ouvido
Отрываешь
от
земли
шёпотом
нежно
Me
fazer
feliz
você
tem
o
dom
Ты
умеешь
дарить
счастье
мне
Tira
a
lingerie
que
eu
tiro
o
moletom
Сбрасываешь
кружева
— я
скину
худи
Só
vem
que
assim
eu
sou
melhor
contigo
Просто
даришь
себя
— и
я
лучше
с
тобой
Contigo,
melhor
contigo
С
тобой,
лучше
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thais Nascimento Saccomani, Juliana Tondato Diniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.