Anthony Cruz - Juntos - перевод текста песни на немецкий

Juntos - Anthony Cruzперевод на немецкий




Juntos
Zusammen
Ahora estamos solos
Jetzt sind wir allein
Somos dos en uno
Wir sind zwei in einem
Íntimos momentos
Intime Momente
Estos que son nuestros
Diese, die uns gehören
Tu aroma en el viento
Dein Duft im Wind
Estrellas en el cielo
Sterne am Himmel
Un mar que sonríe
Ein Meer, das lächelt
Tu boca en la mía
Dein Mund auf meinem
La luna que espía
Der Mond, der späht
Las copas vacías
Die leeren Gläser
Llegan hasta el alma
Sie erreichen die Seele
Bellas melodias
Schöne Melodien
Seguiremos juntos
Wir werden zusammen bleiben
Hasta el fin del mundo juntos
Bis ans Ende der Welt zusammen
Como mar y arena juntos
Wie Meer und Sand zusammen
Desafiando el mundo juntos
Der Welt trotzend zusammen
Y seguiremos juntos
Und wir werden zusammen bleiben
Compartiendo todo juntos
Alles teilend zusammen
En malas y en buena juntos
In schlechten und in guten Zeiten zusammen
Como el sol y el cielo juntos
Wie die Sonne und der Himmel zusammen
Unete a mi cuerpo
Vereine dich mit meinem Körper
Vive este momento
Erlebe diesen Moment
Y el tiempo que sobre
Und die Zeit, die übrig bleibt
Tambien sera nuestro
Wird auch uns gehören
Simples movimientos
Einfache Bewegungen
La brisa en tu pelo
Die Brise in deinem Haar
Nacen emociones
Es entstehen Emotionen
Rompiendo el silencio
Die das Schweigen brechen
La luna que espía
Der Mond, der späht
Las copas vacías
Die leeren Gläser
Llegan hasta el alma
Sie erreichen die Seele
Bellas melodias
Schöne Melodien
Seguiremos juntos
Wir werden zusammen bleiben
Hasta el fin del mundo juntos
Bis ans Ende der Welt zusammen
Como mar y arena juntos
Wie Meer und Sand zusammen
Desafiando el mundo juntos
Der Welt trotzend zusammen
Y seguiremos juntos
Und wir werden zusammen bleiben
Compartiendo todo juntos
Alles teilend zusammen
En malas y en buena juntos
In schlechten und in guten Zeiten zusammen
Como el sol y el cielo juntos
Wie die Sonne und der Himmel zusammen
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
Juntitos tu y yo (¡Juntos!)
Du und ich, ganz nah (Zusammen!)
Viviendo este amor
Diese Liebe lebend
Que nunca tiene separación
Die niemals eine Trennung kennt
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
Alborotas mi calma (¡Juntos!)
Du bringst meine Ruhe durcheinander (Zusammen!)
Despiertas mil cosas
Erweckst tausend Dinge
Que duermen dentro de mi corazón
Die in meinem Herzen schlafen
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
Unete a mi cuerpo (¡Juntos!)
Vereine dich mit meinem Körper (Zusammen!)
Vive este momento y que no se metan en nuestro asunto
Erlebe diesen Moment, und lass niemanden sich in unsere Angelegenheit einmischen
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Juntos, Juntos, Juntos
Zusammen, Zusammen, Zusammen
Mas alla de la vida
Über das Leben hinaus
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
Ahora estamos solos (¡Juntos!)
Jetzt sind wir allein (Zusammen!)
Somos dos en uno
Wir sind zwei in einem
Como nuestro amor no existe ninguno
So wie unsere Liebe gibt es keine zweite
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
Como mar y arena (¡Juntos!)
Wie Meer und Sand (Zusammen!)
Juntos desafiando el mundo juntos
Zusammen, der Welt trotzend, zusammen
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
Mira corazón (¡Juntos!)
Schau, mein Herz (Zusammen!)
Seguiremos, seguiremos
Wir werden weitermachen, wir werden weitermachen
Seguiremos siempre juntos
Wir werden immer zusammen bleiben
(Y cuando estemos juntos)
(Und wenn wir zusammen sind)
(Hasta el fin del mundo juntos)
(Bis ans Ende der Welt zusammen)
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
En malas y en buena juntos
In schlechten und in guten Zeiten zusammen
Como el sol y el cielo juntos
Wie die Sonne und der Himmel zusammen
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Ahora estamos solos
Jetzt sind wir allein
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Somos dos en uno
Wir sind zwei in einem
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Y asi como este amor
Und so wie diese Liebe
Mira no existe ninguno
Schau, gibt es keine zweite
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Nada podrá separarnos
Nichts kann uns trennen
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Siempre este amor sera eterno
Diese Liebe wird immer ewig sein
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Y hasta puede envidiarnos
Und es kann uns sogar beneiden
Aquel que no ha de tenerlo
Wer sie nicht hat
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Unete a mi cuerpo
Vereine dich mit meinem Körper
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Vive este momento
Erlebe diesen Moment
(¡Juntos!)
(Zusammen!)
Y el tiempo que sobre
Und die Zeit, die übrig bleibt
Tambien sera nuestro
Wird auch uns gehören





Авторы: Josmar Perez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.