Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Burn
Lass es brennen
Las
doce
de
la
noche
le
prendí
una
veladora
Um
Mitternacht
zündete
ich
ihr
eine
Votivkerze
an
Es
una
calavera
mi
señora
Sie
ist
ein
Totenkopf,
meine
Dame
Ella
sabe
mi
hora
y
me
salvó
cuando
llegó
la
pinche
voladora
Sie
kennt
meine
Stunde
und
rettete
mich,
als
die
verdammte
Gefahr
kam
Tengo
suerte
y
esta
rola
es
para
mi
muerte
Ich
habe
Glück
und
dieser
Song
ist
für
meinen
Tod
Llega
de
repente
se
anda
llevando
todas
las
almas
de
la
gente
Er
kommt
plötzlich,
nimmt
alle
Seelen
der
Menschen
mit
sich
Anda
rolando
por
todo
el
pinche
contintente
Er
zieht
über
den
ganzen
verdammten
Kontinent
No
tiene
suplente
y
mi
fe
la
siente
Er
hat
keinen
Ersatz
und
meinen
Glauben
spürt
sie
Muerte
de
mi
corazón
Tod
meines
Herzens
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Verlass
mich
niemals
mit
deinem
Schutz
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Mach
aus
jedem
Tag
eine
neue
Wahl
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Pass
auf
meine
Familie
auf
und
vergib
mir
den
Ehrgeiz
Muerte
de
mi
corazón
Tod
meines
Herzens
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Verlass
mich
niemals
mit
deinem
Schutz
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Mach
aus
jedem
Tag
eine
neue
Wahl
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Pass
auf
meine
Familie
auf
und
vergib
mir
den
Ehrgeiz
Estoy
listo
pa'
morir
en
tus
brazos
mi
bella
dama
Ich
bin
bereit,
in
deinen
Armen
zu
sterben,
meine
schöne
Dame
La
calle
me
llama
mientras
mi
mente
algo
trama
Die
Straße
ruft
mich,
während
mein
Verstand
etwas
ausheckt
Si
nos
difaman
toda
su
fama
se
les
desinflama
Wenn
sie
uns
verleumden,
platzt
all
ihr
Ruhm
Prendieron
la
mecha
y
no
aguantaron
la
flama
Sie
zündeten
die
Lunte
an
und
hielten
die
Flamme
nicht
aus
Es
neta
la
muerte
se
respeta
Im
Ernst,
der
Tod
wird
respektiert
Los
devotos
sabemos
que
en
la
noche
se
despierta
Wir
Anhänger
wissen,
dass
er
nachts
erwacht
Alerta,
nunca
se
equivoca,
cuando
acierta
Achtung,
er
irrt
sich
nie,
wenn
er
trifft
Por
ay
me
dijeron
que
la
vida
no
estaba
en
venta
Man
sagte
mir
mal,
das
Leben
stehe
nicht
zum
Verkauf
Que
la
viva
loca
pero
de
manera
lenta
Dass
ich
es
verrückt
leben
soll,
aber
langsam
Si
escuchas
mi
letra
ya
sabes
que
soy
conecta
Wenn
du
meine
Texte
hörst,
weißt
du
schon,
dass
ich
verbunden
bin
Wacha
como
gira
la
ruleta
Schau
mal,
wie
sich
das
Roulette
dreht
Raperos
pioneros
que
se
quedaron
bien
paleta
Pionier-Rapper,
die
auf
der
Strecke
blieben
Muerte
llega
de
repente
Der
Tod
kommt
plötzlich
Se
anda
llevando
todas
las
almas
de
la
gente
Nimmt
alle
Seelen
der
Menschen
mit
sich
Anda
rolando
por
todo
el
pinche
contintente
Zieht
über
den
ganzen
verdammten
Kontinent
No
tiene
suplente
y
mi
fe
la
siente
Hat
keinen
Ersatz
und
meinen
Glauben
spürt
sie
Muerte
de
mi
corazón
Tod
meines
Herzens
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Verlass
mich
niemals
mit
deinem
Schutz
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Mach
aus
jedem
Tag
eine
neue
Wahl
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Pass
auf
meine
Familie
auf
und
vergib
mir
den
Ehrgeiz
Muerte
de
mi
corazón
Tod
meines
Herzens
No
me
desampares
nunca
con
tu
protección
Verlass
mich
niemals
mit
deinem
Schutz
Has
de
cada
día
una
nueva
elección
Mach
aus
jedem
Tag
eine
neue
Wahl
Cuida
a
mi
familia
y
perdona
por
la
ambición
Pass
auf
meine
Familie
auf
und
vergib
mir
den
Ehrgeiz
Quiere
tirarme
pero
no
me
atina
Sie
wollen
auf
mich
schießen,
aber
treffen
mich
nicht
Conmigo
rola
la
pinche
Catrina
Mit
mir
rollt
die
verdammte
Catrina
Contando
billetes
con
estos
ojetes
Zähle
Scheine
mit
diesen
Arschlöchern
Fumando
la
hierba
más
fina
Rauche
das
feinste
Kraut
Da
players
town
la
que
rifa
¿Cómo
adivinas?
Da
Players
Town
ist
die,
die
rockt.
Wie
rätst
du
das?
Corro
con
suerte
por
eso
mi
muerte
siempre
está
conmigo
en
la
adrenalina
Ich
habe
Glück,
deshalb
ist
mein
Tod
immer
bei
mir
im
Adrenalin
Para
cantar
si
les
hace
falta
rutina
estilo
combina
Zum
Singen
fehlt
ihnen
Routine,
der
Stil
passt
No
te
hagas
pendejo
aquí
y
en
China
por
la
de
oro
con
disciplina
Stell
dich
nicht
dumm,
hier
und
in
China,
für
das
Goldene
mit
Disziplin
Vengo
de
abajo
lo
sabes
mi
niña
Ich
komme
von
unten,
das
weißt
du,
mein
Mädchen
Ya
me
ha
wachado
en
la
pinche
riña
Sie
hat
mich
schon
in
der
verdammten
Schlägerei
gesehen
Que
marque
en
línea
Dass
sie
anruft
Ya
sabías
te
puedes
topar
con
la
muerte
todavía
Du
wusstest
schon,
du
kannst
immer
noch
dem
Tod
begegnen
Corremos
con
suerte
hoy
en
día
Wir
haben
Glück
heutzutage
Es
un
orgullo
tenerte
Es
ist
ein
Stolz,
dich
zu
haben
Me
caia
pero
ella
me
hizo
más
fuerte
Ich
fiel,
aber
sie
machte
mich
stärker
Da
pleyers
town
esta
en
la
casa
pa'!!!
Da
Players
Town
ist
im
Haus,
Mann!!!
Ey
fori
diles!!!
Ey
Fori,
sag's
ihnen!!!
Luis
mora
diles!!!
Luis
Mora,
sag's
ihnen!!!
El
pentagono
music!!!
El
Pentagono
Music!!!
Da
pleyers
town
karnal!!!
Da
Players
Town,
Bruder!!!
Desde
donde
responde!!!
Von
wo
antwortet
er!!!
Desde
yucatan!!!
Aus
Yucatan!!!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Simon Anderson, Rowan Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.