Текст и перевод песни Anthony Cruz - Sin Ti
Cuando
estoy
a
tu
lado
no
se
controlar
lo
que
siento
Когда
ты
рядом,
я
не
властен
над
своими
чувствами
Al
momento
que
calmas
despiertas
mil
cosas
por
dentro
Твоё
присутствие
пробуждает
во
мне
тысячу
желаний
Cuando
estoy
a
tu
lado
quisiera
perderme
contigo
con
un
simple
beso
Когда
ты
рядом,
я
мечтаю
потеряться
с
тобой
в
одном
поцелуе
En
algo
prohibido,
deslumbraste
mi
alma
con
solo
mirarme
un
momento
В
чём-то
запретном,
ведь
ты
очаровала
мою
душу
одним
лишь
взглядом
Yo
sentí
que
te
amaba
y
me
domino
el
sentimiento
solo
tu
has
Я
понял,
что
люблю
тебя,
и
это
чувство
овладело
мной
полностью
Conseguido
llenar
ese
Punto
preciso
Ты
смогла
проникнуть
в
самое
уязвимое
место
в
моём
сердце
Sensual
vulnerable
te
has
vuelto
mi
vicio.
Чувственная,
ранимая,
ты
стала
моим
пороком.
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
así
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
En
mi
piel
has
dejado
mi
huella
te
adueñaste
de
mi
Ты
оставила
свой
след
на
моей
коже,
ты
завладела
мною
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
Я
не
умею
жить
без
тебя,
Tu
lograste
descubrir
esa
llama
que
enciende
mi
overa
Ты
сумела
разжечь
пламя,
которое
горит
во
мне
La
pasión
que
vive
en
mi,
como
un
deseo
prohibido
penetraste
poco
a
Страсть,
что
живёт
во
мне,
как
запретное
желание,
ты
постепенно
проникла
в
Poco
todos
mis
sentidos
Каждый
уголок
моего
существа
Desnudaste
mi
alma
con
solo
mirarme
un
momento
Ты
обнажила
мою
душу
одним
лишь
взглядом
Presentí
que
te
amaba
y
me
domino
el
sentimiento
Я
предчувствовал,
что
люблю
тебя,
и
это
чувство
овладело
мной
полностью
Solo
tu
has
conseguido
llenar
ese
Punto
preciso
sensual
Только
ты
смогла
заполнить
это
сокровенное
место,
чувственная
Vulnerable
te
has
vuelto
mi
vicio.
Ранимая,
ты
стала
моим
пороком.
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
así
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
En
mi
piel
has
dejado
mi
huella
te
adueñaste
de
mi
Ты
оставила
свой
след
на
моей
коже,
ты
завладела
мною
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
Я
не
умею
жить
без
тебя,
Tu
lograste
descubrir
esa
llama
que
enciende
mi
overa
Ты
сумела
разжечь
пламя,
которое
горит
во
мне
La
pasión
que
vive
en
mi,
como
un
deseo
prohibido
penetraste
poco
a
Страсть,
что
живёт
во
мне,
как
запретное
желание,
ты
постепенно
проникла
в
Poco
todos
mis
sentidos
Каждый
уголок
моего
существа
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Algo
en
mi
se
crece
en
ti
y
pude
descubrir
que
ahora
soy
feliz)
(Нечто
внутри
меня
растёт
благодаря
тебе,
и
я
понял,
что
теперь
я
счастлив)
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Tu
lograste
descubrir
esa
llama
que
enciende
mi
overa
(Ты
сумела
разжечь
пламя,
которое
горит
во
мне
La
pasión
que
vive
en
mi)
Страсть,
что
живёт
во
мне)
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Son
tus
besos
tus
caricias
tu
ternura
lo
que
me
hace
feliz)
(Твои
поцелуи,
твои
ласки,
твоя
нежность
делают
меня
счастливым)
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Te
necesito
a
cada
momento
por
que
(Я
нуждаюсь
в
тебе
каждую
минуту,
потому
что
No
se
controlar
lo
que
siento
sin
ti)
Я
не
властен
над
своими
чувствами
без
тебя)
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Como
un
deseo
prohibido
penetraste
poco
a
(Как
запретное
желание,
ты
постепенно
проникла
в
Poco
todos
mis
sentidos)
Каждый
уголок
моего
существа)
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Tu
forma
de
ser
tu
forma
de
hablar
sera
tu
forma
de
besar
(Твоя
манера
поведения,
твой
голос,
твой
поцелуй
Lo
que
me
enloquece
a
mi).
Сводят
меня
с
ума).
Yo
no
se
vivir
sin
ti,
tu
me
acostumbraste
a
ti
Я
не
умею
жить
без
тебя,
ты
приучила
меня
к
себе
(Y
no
dejas
de
sorprenderme
con
esa
(И
ты
не
перестаёшь
удивлять
меня
своей
Forma
de
quererme
te
adueñaste
de
mi)
Способностью
любить,
ты
завладела
мною)
Como
un
deseo
prohibido
penetraste
poco
a
Как
запретное
желание,
ты
постепенно
проникла
в
Poco
todos
mis
sentidos...
yo
no
se
vivir
sin
ti.
Каждый
уголок
моего
существа...
я
не
умею
жить
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manny Benito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.