Ven - Anthony Cruzперевод на немецкий




Ven
Komm
Toda una vida de amor contigo
Ein ganzes Leben voller Liebe mit dir
Toda una vida de amor te pido
Ein ganzes Leben voller Liebe erbitte ich von dir
Darte la felicidad y toda la eternidad
Dir das Glück geben und die ganze Ewigkeit
Regalarte con un beso cada despertar,
Dir mit einem Kuss jedes Erwachen schenken,
Toda una vida de amor sintiendo
Ein ganzes Leben voller Liebe fühlend,
Que no existe nadie mas muriendo,
Dass niemand sonst existiert, sterbend,
Por tu cuerpo de cristal
Für deinen Körper aus Kristall
Y tu boca que al besar
Und dein Mund, der beim Küssen
Me provoca esas ganas de amar
In mir dieses Verlangen zu lieben weckt
Y de amar
Und zu lieben
Ven ven ven ven yo te lo pido
Komm, komm, komm, komm, ich bitte dich darum
Ven ven ven estar contigo
Komm, komm, komm, bei dir sein
Fue lo que soñe toda l vida
War das, wovon ich mein ganzes Leben träumte
Enseñarte con una caricia
Dir mit einer Zärtlichkeit zeigen
Que aun se puede amar,
Dass man noch lieben kann,
Ven ven ven ven yo te lo pido
Komm, komm, komm, komm, ich bitte dich darum
Ven ven ven estar contigo
Komm, komm, komm, bei dir sein
Fue lo que soñe toda l vida
War das, wovon ich mein ganzes Leben träumte
Enseñarte con una caricia
Dir mit einer Zärtlichkeit zeigen
Que aun se puede amar,
Dass man noch lieben kann,
Ven ven ven ven
Komm, komm, komm, komm
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Yo quiero que regreses a mi lado otra vez
Ich möchte, dass du wieder an meine Seite zurückkehrst
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Quiero tu cuerpo el que siempre yo soñe
Ich will deinen Körper, von dem ich immer träumte
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Tu boca que al besar provocan esas ganas de amar
Dein Mund, der beim Küssen dieses Verlangen zu lieben weckt
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Porfavor yo te lo pido quiero que vuelvas conmigo
Bitte, ich bitte dich darum, ich möchte, dass du zu mir zurückkommst
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Quiero ilusionarte como un dia te ilusioné
Ich möchte dich begeistern, wie ich dich einst begeisterte
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Puedes estar segura que no te voy a fallar
Du kannst sicher sein, dass ich dich nicht enttäuschen werde
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Enseñarte con una caricia que aun se puede amar
Dir mit einer Zärtlichkeit zeigen, dass man noch lieben kann
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Con tu cuerpo de cristal y tu boca que al besar
Mit deinem kristallenen Körper und deinem Mund, der beim Küssen
(Ven ven ven)
(Komm, komm, komm)
Me provocan esas ganas de amar y de amar y de amar
In mir dieses Verlangen weckt zu lieben und zu lieben und zu lieben
(Ven ven ven ven)
(Komm, komm, komm, komm)
(Ven ven ven ven)
(Komm, komm, komm, komm)
Toda uan vida de amor contigo
Ein ganzes Leben voller Liebe mit dir
(Ven ven ven ven)
(Komm, komm, komm, komm)
Para darte la felicidad
Um dir das Glück zu geben
(Ven ven ven ven)
(Komm, komm, komm, komm)
Y regalarte con un beso
Und dir mit einem Kuss zu schenken
(Ven ven ven ven)
(Komm, komm, komm, komm)
Cada despertar
Jedes Erwachen
(Ven ven ven ven)
(Komm, komm, komm, komm)
Sabrosura
Süße
De la pura...
Vom Reinsten...





Авторы: Diaz Pedro Jesus, Acosta Julio Merced


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.