Текст и перевод песни Anthony Green - Dear Child [I've Been Dying To Reach You] [Good Old War Version] - Colin Frangicetto Remix Version
Dear
child,
they're
asking
us
to
move
Дорогое
дитя,
они
просят
нас
переехать
I
watched
her
taking
off
her
shoe
Я
наблюдал,
как
она
снимает
туфлю
(Let
the
shore
tide
take
you
in,
let
the
shore
tide
in)
(Позволь
прибрежному
приливу
подхватить
тебя,
позволь
прибрежному
приливу
подхватить
тебя)
Unweary,
I'm
not
quite
rusty
yet
Неутомимый,
я
еще
не
совсем
заржавел
This
could
be
obvious
to
you
Это
может
быть
очевидно
для
вас
(Let
the
shore
tide
take
you
in,
let
the
shore
tide
in)
(Позволь
прибрежному
приливу
подхватить
тебя,
позволь
прибрежному
приливу
подхватить
тебя)
In
this
short
time
we've
been
setting
up
За
это
короткое
время
мы
создали
I've
been
trying
to
reach
you
Я
пытался
дозвониться
до
тебя
But
my
extension
cord
wouldn't
reach
that
far
Но
мой
удлинитель
не
дотянулся
бы
так
далеко
(Reach
that
far)
(Зайти
так
далеко)
I've
been
patiently
waiting
Я
терпеливо
ждал
The
indicator
light
is
flashing
on
Горит
контрольная
лампочка
Dear
sleeper,
you
could've
had
the
better
bed
Дорогой
спящий,
у
тебя
могла
бы
быть
кровать
получше
I
loved
to
watch
the
way
you
grew
Мне
нравилось
наблюдать
за
тем,
как
ты
росла
We're
out,
we're
out
the
door
Мы
выходим,
мы
выходим
за
дверь
We're
out,
we're
out
the
door
Мы
выходим,
мы
выходим
за
дверь
In
this
short
time
we've
been
setting
up
За
это
короткое
время
мы
создали
I've
been
trying
to
reach
you
Я
пытался
дозвониться
до
тебя
But
your
extension
cord
doesn't
reach
that
far
Но
ваш
удлинитель
не
тянется
так
далеко
(Doesn't
reach
that
far)
(Не
заходит
так
далеко)
(Reach
that
far)
(Зайти
так
далеко)
I've
been
patiently
waiting
Я
терпеливо
ждал
The
indicator
light
is
flashing
on
Горит
контрольная
лампочка
(It's
flashing
on)
(Он
мигает)
In
this
coma,
sleepless
dancing
В
этой
коме,
в
бессонном
танце
We've
been
trying
now
Мы
уже
пытались
это
сделать
I've
been
trying
to
reach
you
but
Я
пытался
дозвониться
до
тебя,
но
Your
extension
cord
wouldn't
reach
that
far
Ваш
удлинитель
не
дотянулся
бы
так
далеко
Doesn't
reach
that
far
Не
заходит
так
далеко
Reach
that
far
Зайти
так
далеко
I've
been
desperately
waiting
Я
отчаянно
ждал
The
indicator
light
is
flashing
on
Горит
контрольная
лампочка
It's
flashing
on
Он
мигает
на
I've
been
trying
to
reach
you
Я
пытался
дозвониться
до
тебя
But
your
extension
cord
wouldn't
reach
that
far
Но
ваш
удлинитель
не
дотянулся
бы
так
далеко
Wouldn't
reach
that
far
Не
зашел
бы
так
далеко
Reach
that
far
Зайти
так
далеко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Feldmann John William, Green Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.