Anthony Green - Shine - перевод текста песни на немецкий

Shine - Anthony Greenперевод на немецкий




Shine
Strahlen
Say you know its different
Sag, du weißt, es ist anders
When you come up living
Wenn du aufwächst und lebst
Just like we did as a children
Genau wie wir als Kinder
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shine
Ja, du weißt, ich muss strahlen
Bae you know I gotta shine
Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Was born a star I gotta shine
Wurde als Star geboren, ich muss strahlen
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
They hating wasting time
Sie hassen, verschwenden Zeit
You said stay on your grind
Du sagtest, bleib dran
So I can't waste a dime
Also kann ich keinen Cent verschwenden
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shine
Ja, du weißt, ich muss strahlen
Gotta shine like the sun do
Muss strahlen, wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do, baby you know I gotta shine
Also tu ich's, Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Like the sun do
Wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do
Also tu ich's
Yeah I do
Ja, das tu ich
With the crew baby still ay
Mit der Crew, Baby, immer noch, ay
Life still to real
Das Leben ist immer noch zu real
I cannot wait I cannot chill ay
Ich kann nicht warten, ich kann nicht chillen, ay
Keep me outta my feelings baby
Halt mich aus meinen Gefühlen raus, Baby
Only time on my knees I'm praying
Die einzige Zeit auf Knien bete ich
God told me imma King born greatness
Gott sagte mir, ich bin ein König, geboren zur Größe
Go and get what I need no begging
Geh und hol, was ich brauche, kein Betteln
In a whole nother league I'm playing
Ich spiele in einer ganz anderen Liga
Watch the flow switch, automatic
Schau, wie der Flow wechselt, automatisch
You need a manual to understand it
Du brauchst eine Anleitung, um es zu verstehen
When I hit my pinnacle that's no landing
Wenn ich meinen Gipfel erreiche, gibt's keine Landung
Was made a different breed it's my mechanics
Bin ein anderer Schlag, das ist meine Mechanik
Work like a machine, above average
Arbeite wie eine Maschine, überdurchschnittlich
Souldja john Henry imma savage
Souldja John Henry, ich bin ein Wilder
And at the same time a whole Angel
Und gleichzeitig ein ganzer Engel
Was born knowing only God can save you
Wurde geboren wissend, nur Gott kann dich retten
So I keep my head high
Also halte ich meinen Kopf hoch
Swim through the clouds, ma ya son so fly
Schwimme durch die Wolken, Ma, dein Sohn ist so fly
Never told no lies, ok that's one
Hab nie gelogen, okay, das war eine
Man I may have told some, but the boy still the truth
Mann, ich hab vielleicht welche erzählt, aber der Junge ist immer noch die Wahrheit
Excavator when I step in the booth,
Bagger, wenn ich in die Kabine trete,
A nigga dig deep and get to the roots
Ein Bruder gräbt tief und kommt zu den Wurzeln
I get on a stage and blow off the roof
Ich geh auf die Bühne und sprenge das Dach
This for you
Das ist für dich
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shiiiiiine
Ja, du weißt, ich muss straaaaaahlen
Bae you know I gotta shine
Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Was born a star I gotta shiiiiiine
Wurde als Star geboren, ich muss straaaaaahlen
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
They hating wasting time
Sie hassen, verschwenden Zeit
You said stay on your grind
Du sagtest, bleib dran
So I can't waste a dime
Also kann ich keinen Cent verschwenden
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shiiiiiine
Ja, du weißt, ich muss straaaaaahlen
Gotta shine like the sun do
Muss strahlen, wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do, baby you know I gotta shine
Also tu ich's, Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Like the sun do
Wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do
Also tu ich's
Yeah I do
Ja, das tu ich
What it do
Was geht ab
I remember being new, off the stoop
Ich erinnere mich, neu zu sein, frisch von der Straße
Trynna juice ay
Versuchte, Respekt zu kriegen, ay
Haters in the school, try'd to play me fool
Hater in der Schule versuchten, mich zum Narren zu halten
But I'm way too true ay
Aber ich bin viel zu echt, ay
Boi stuck to his roots
Junge blieb seinen Wurzeln treu
Rose out the mud
Stieg aus dem Schlamm empor
I'm out the boot ay
Ich bin raus aus dem Boot, ay
That's on the NO
Das schwör ich auf NO
Niggas know bout Big souldja
Die Jungs wissen über Big Souldja Bescheid
Why its spelled like that
Warum es so geschrieben wird
Cause since I jit I had that soul bruh
Weil ich seit ich klein war diese Seele hatte, Bruh
Almost lost mine to the pint on ice but now I'm sober
Hätte meine fast an den Sirup auf Eis verloren, aber jetzt bin ich nüchtern
Coast to coast, I pull up with the wave and we takeover
Von Küste zu Küste, ich tauche auf mit der Welle und wir übernehmen
Never had no four leaf clover
Hatte nie ein vierblättriges Kleeblatt
Just a grind they cannot match
Nur einen Fleiß, dem sie nicht gewachsen sind
Lit like a match, more like the pack
Heiß wie ein Streichholz, eher wie das Rudel
I cannot slouch, I cannot slack
Ich kann nicht nachlassen, ich kann nicht schlappmachen
I was a bum I changed from that
Ich war ein Penner, davon hab ich mich geändert
Still go dumb just stating facts
Dreh immer noch durch, nenne nur Fakten
Pull up and run any state I'm at
Tauch auf und regiere jeden Staat, in dem ich bin
They hating that I made it ya
Sie hassen, dass ich es geschafft habe, ja
And I ain't talking blowing up
Und ich rede nicht vom Durchstarten
I'm talking bout growing up
Ich rede vom Erwachsenwerden
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shiiiiiine
Ja, du weißt, ich muss straaaaaahlen
Bae you know I gotta shine
Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Was born a star I gotta shiiiiiine
Wurde als Star geboren, ich muss straaaaaahlen
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
They hating wasting time
Sie hassen, verschwenden Zeit
You said stay on your grind
Du sagtest, bleib dran
So I can't waste a dime
Also kann ich keinen Cent verschwenden
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shiiiiiine
Ja, du weißt, ich muss straaaaaahlen
Gotta shine like the sun do
Muss strahlen, wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do, baby you know I gotta shine
Also tu ich's, Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Like the sun do
Wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do
Also tu ich's
Yeah I do
Ja, das tu ich
Shine like I'm s'posed to
Strahle, wie ich es soll
Made a wave from no way
Hab eine Welle aus dem Nichts gemacht
Ma ya boi a whole mood
Ma, dein Junge ist eine ganze Stimmung
Cant play safe run with apes
Kann nicht auf Nummer sicher gehen, laufe mit Gorillas
But I'm still my own dude
Aber ich bin immer noch mein eigener Kerl
What a blessing, came up from really having to make it stretch
Was für ein Segen, kam hoch davon, es wirklich strecken zu müssen
To you need it I got it family say less
Zu: Du brauchst es, ich hab's, Familie, sag weniger
They want me to fall to see me look a mess
Sie wollen, dass ich falle, um mich am Boden zu sehen
But boi I'm too clean, I know that's why the pressed huh
Aber Junge, ich bin zu sauber, ich weiß, deshalb sind sie sauer, huh
They hate to see me up next huh
Sie hassen es, mich als Nächsten oben zu sehen, huh
And I don't even care about it
Und es ist mir nicht mal egal
I just gotta show them all who the best na
Ich muss ihnen nur allen zeigen, wer der Beste ist, na
One time with flex, no diamonds on my neck
Einmal mit Flex, keine Diamanten an meinem Hals
I dropped the video to diamonds before you heard of Steven jets
Ich hab das Video zu Diamanten rausgebracht, bevor du von Steven Jets gehört hast
Boi you know I gotta shine
Junge, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shiiiiiine
Ja, du weißt, ich muss straaaaaahlen
Bae you know I gotta shine
Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Was born a star I gotta shiiiiiine
Wurde als Star geboren, ich muss straaaaaahlen
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
They hating wasting time
Sie hassen, verschwenden Zeit
You said stay on your grind
Du sagtest, bleib dran
So I can't waste a dime
Also kann ich keinen Cent verschwenden
Ma you know I gotta shine
Ma, du weißt, ich muss strahlen
Yeah you know I gotta shiiiiiine
Ja, du weißt, ich muss straaaaaahlen
Gotta shine like the sun do
Muss strahlen, wie die Sonne es tut
Pull up and drop the sun roof
Fahr vor und öffne das Schiebedach
Mama told me get that fondue
Mama sagte mir, hol dir das Fondue
So I do, baby you know I gotta shine
Also tu ich's, Schatz, du weißt, ich muss strahlen
Like the sun do
Wie die Sonne es tut
So I do
Also tu ich's
Yeah I do
Ja, das tu ich





Авторы: Gary Barlow, Howard Paul Donald, Stephen Paul Robson, Mark Anthony Owen, Jason Thomas Orange


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.