Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're So Dead Meat
Du bist so was von erledigt
Busting
a
pose,
Eine
Pose
raushauen,
Shrug
it
off
the
same
as
when
you
say
something
you
don't
mean
Es
mit
einem
Schulterzucken
abtun,
genauso
wie
wenn
du
etwas
sagst,
das
du
nicht
meinst
These
strings
are
so
dead,
Diese
Saiten
sind
so
tot,
Holding
off
on
changing
them,
until
one
day
they
will
just
break
Aufschieben,
sie
zu
wechseln,
bis
sie
eines
Tages
einfach
reißen
Sorrow
and
all
Kummer
und
das
alles
Faces
of
doubt,
Gesichter
des
Zweifels,
Haunted
by
the
memories
of
everything
minus
the
bad
stuff
Verfolgt
von
den
Erinnerungen
an
alles,
minus
dem
Schlechten
Sparkling
light,
Funkelndes
Licht,
God
takes
her
vengeance
on
everyone's
burned
to
the
ground
Gott
nimmt
ihre
Rache
an
allen,
niedergebrannt
bis
auf
den
Grund
Sorrow
and
all
Kummer
und
das
alles
Don't
tell
me
if
you
care,
come
alive
with
it,
let
it
show
Sag
mir
nicht,
ob
es
dich
kümmert,
werde
damit
lebendig,
zeig
es
And
don't
wistfully
believe
I
would
die
for
it
Und
glaube
nicht
wehmütig,
ich
würde
dafür
sterben
Holding
a
pose,
Eine
Pose
halten,
Why
should
I
put
everything
into
all
these
songs
you
just
steal
Warum
sollte
ich
alles
in
all
diese
Lieder
stecken,
die
du
einfach
stiehlst
The
act
in
itself,
Der
Akt
an
sich,
Fills
me
up
in
ways
that
connects
me
with
everyone
else
Füllt
mich
auf
eine
Weise,
die
mich
mit
allen
anderen
verbindet
Don't
tell
me
if
you
care,
come
alive
with
it,
let
it
show
Sag
mir
nicht,
ob
es
dich
kümmert,
werde
damit
lebendig,
zeig
es
Don't
wistfully
believe
I
would
die
for
this,
what
does
that
make
me
Glaube
nicht
wehmütig,
ich
würde
hierfür
sterben,
was
macht
das
aus
mir
What
does
that
make
me
Was
macht
das
aus
mir
What
does
that
make
me
Was
macht
das
aus
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.