Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Changed?
Was hat sich geändert?
Oh
what
happened
Oh
was
ist
passiert
Did
you
change
your
mind
on
lastin
Hast
du
deine
Meinung
geändert,
ob
es
Bestand
hat
My
thoughts
are
slow
like
molasses
Meine
Gedanken
sind
langsam
wie
Melasse
I
can
see
straight
through
my
glasses
Ich
kann
durch
meine
Brille
klar
sehen
I
feel
like
life
just
keep
passing
me
by
Ich
fühl
mich,
als
ob
das
Leben
an
mir
vorbeizieht
Never
knew
why
Hab
nie
verstanden
warum
Needed
validation
Bestätigung
brauchte
No
retaliation
Keine
Vergeltung
I
can't
find
equation
Ich
find
keine
Lösung
I
see
you
on
vacation
Ich
seh
dich
im
Urlaub
I
need
confirmation
Ich
brauche
Bestätigung
With
no
hesitation
Ohne
Zögern
East
side
bound
but
I
keep
the
west
inside
of
me
Bin
ostwärts
gebunden
aber
behalte
den
Westen
in
mir
I
know
you
be
staying
in
groups
of
two
Ich
weiß
du
bleibst
in
Zweiergruppen
I
wanna
be
three
Ich
möchte
zu
dritt
sein
I'm
knowing
you
keep
saying
this
and
that
but
what
does
it
mean
Ich
weiß
du
sagst
dies
und
das
doch
was
soll
es
bedeuten
Why
you
keep
lying
to
my
face
like
I
don't
know
okay
Warum
lügst
du
mir
ins
Gesicht
als
ob
ich
nichts
wüsste
okay
Niggas
solo
alright
Leute
solo
in
Ordnung
I
be
on
my
dolo
okay
Ich
bin
solo
unterwegs
okay
Youd
rather
not
know
alright
Du
willst
lieber
nichts
wissen
okay
But
I'd
rather
know
know
alright
Aber
ich
will
es
wissen
wissen
schon
Whatever
grow
dark
come
to
light
Was
auch
immer
dunkel
wird
kommt
ans
Licht
That's
how
I
know
god
on
my
side
So
weiß
ich
Gott
ist
auf
meiner
Seite
I
like
to
keep
close
what
is
mine
Ich
behalte
was
mir
gehört
nah
bei
mir
That's
why
I
can't
ask
you
change
your
mind
Darum
kann
ich
dich
nicht
bitten
deine
Meinung
zu
ändern
I
just
wanna
know
if
you're
still
mine
Ich
will
nur
wissen
ob
du
noch
meine
bist
Baby
don't
you
change
your
mind
Baby
änder
deine
Meinung
nicht
Im
so
close
to
doing
you
Ich
bin
so
nah
dran
es
dir
My
brudda
like
em
butter
pecan
Mein
Bruder
mag
sie
haselnussbraun
Tag
team
em
on
the
weekend
Tag
Team
sie
am
Wochenende
Take
my
dog
off
of
them
leashes
Nehm
meinen
Hund
von
der
Leine
He'll
leave
you
speechless
Er
wird
dich
sprachlos
machen
Or
your
heart
in
pieces
Oder
dein
Herz
in
Stücken
What
ever
you
need
sis
Was
auch
immer
du
brauchst
Schwester
Whatever
your
needs
is
Was
auch
immer
deine
Bedürfnisse
sind
Just
know
that
you
need
this
Weiß
nur
dass
du
das
brauchst
I
got
the
remedy
like
I
was
Jesus
okay
alright
Ich
hab
das
Heilmittel
als
wär
ich
Jesus
okay
in
Ordnung
Get
on
your
knees
when
you
praying
to
me
I'm
your
savior
right
Geh
auf
die
Knie
wenn
du
zu
mir
betest
ich
bin
dein
Erlöser
oder
It
never
had
matter
to
me
but
I
was
your
favorite
right
Es
hat
mich
nie
interessiert
aber
ich
war
dein
Favorit
oder
Answer
the
question
don't
leave
me
hanging
Beantworte
die
Frage
lass
mich
nicht
hängen
Pockets
on
swoll
I
stay
in
control
and
now
I
got
pussy
waiting
Taschen
voll
ich
bleib
kontrolliert
und
jetzt
wartet
Muschi
auf
mich
This
shit
getting
old
I
only
get
older
so
baby
like
why
we
playing
Das
wird
alt
ich
werd
nur
älter
also
Baby
warum
spielen
wir
You
say
that
you
hate
me
you
don't
wanna
Du
sagst
du
hasst
mich
du
willst
nicht
date
me
is
that
the
reason
you
was
staying
mit
mir
gehen
ist
das
der
Grund
warum
du
geblieben
bist
And
Playing
with
fire
cause
playing
Und
mit
Feuer
spielen
denn
mit
dir
with
you
is
like
I
was
playing
Satan
zu
spielen
ist
als
würd
ich
Satan
spielen
So
don't
you
change
your
mind
Also
änder
deine
Meinung
nicht
Cause
I'm
not
changing
mine
Denn
ich
änder
meine
nicht
So
don't
you
change
your
mind
Also
änder
deine
Meinung
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Rosè Grey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.