Anthony Hamilton - Don't Say What You Won't Do - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anthony Hamilton - Don't Say What You Won't Do




Don't Say What You Won't Do
Не говори, чего не сделаешь
If you see me (if you see me walkin') walking down the street
Если ты увидишь меня (если ты увидишь, как я иду) идущего по улице
And I start to cry
И я начну плакать
Don't (Don't walk on) walk on by, don't (don't walk) walk on by
Не (не проходи) проходи мимо, не (не проходи) проходи мимо
Why don't you look me in my eyes? look me in my eye!
Почему бы тебе не посмотреть мне в глаза? Посмотри мне в глаза!
Uh oh! (I can't hold that man's hand cause he from another land)
Ох! не могу держать этого мужчину за руку, потому что он из другой страны)
Hey uh! (I can't love nobody's baby cause I wanna be a man)
Эй! не могу любить ничьего ребенка, потому что я хочу быть мужчиной)
Oh oh oh! (I can't fall down on my knees and ask for forgiveness and
Ох, ох, ох! не могу упасть на колени и просить прощения и
Help my fellow man - be a stronger man)
Помочь своему ближнему - быть сильнее)
Oh oh oh! (White people, black people, jews, muslims: YOU CAN, YOU CAN)
Ох, ох, ох! (Белые, черные, евреи, мусульмане: ВЫ МОЖЕТЕ, ВЫ МОЖЕТЕ)
Ran with the rest of them, hung with the best of them soldiers
Бежал с остальными, тусовался с лучшими из солдат
Did a lot of thinking on what most of them done told us
Много думал о том, что большинство из них нам говорили
They say they can never ever give up their lives for a stranger man
Они говорят, что никогда не смогут отдать свои жизни за незнакомца
But oh when it comes down to it, you don't know what's in the plan.
Но, о, когда доходит до дела, ты не знаешь, что в плане.
(If you should see me crying) Reach out and grab my tear (crawling)
(Если ты увидишь, как я плачу) Протяни руку и утри мои слезы (ползу)
(If you should see me dying) Don't you leave me standing here (if I'm dying)
(Если ты увидишь, как я умираю) Не оставляй меня стоять здесь (если я умираю)
(If you should hear me) SINGING the words of a trouble man
(Если ты услышишь меня) ПОЮЩЕГО слова страдающего человека
(Don't walk) Don't walk by me like you don't understand
(Не проходи) Не проходи мимо меня, как будто ты не понимаешь
Oh! (Don't say what you won't do) Don't say what you won't do
О! (Не говори, чего не сделаешь) Не говори, чего не сделаешь
When it all falls down and he's looking at you!
Когда все рухнет, и он будет смотреть на тебя!
(Don't say what you won't do) Don't say, don't say!
(Не говори, чего не сделаешь) Не говори, не говори!
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
Now you've got your life all planned out,
Теперь у тебя вся жизнь распланирована,
Walking by people looking for hand-outs
Ходишь мимо людей, просящих милостыню
So far up on your high horse
Так высоко сидишь на своем коне,
That you can't even hear that poor lawd
Что даже не слышишь, как этот бедняга
SCREAMING (Stop please, help me, on my knees)
КРИЧИТ (Остановись, пожалуйста, помоги мне, на коленях)
For these few bucks that you give to me
За эти несколько баксов, что ты дашь мне
I can help save you and your family (Oh Oh)
Я могу помочь спасти тебя и твою семью (О, о)
Don't act like you don't see me standing here (Oh Oh)
Не делай вид, что не видишь меня стоящего здесь (О, о)
With all my tears and all my fears (Oh Hoooh!) (Oh Oh)
Со всеми моими слезами и всеми моими страхами (О-о-о!) (О, о)
You can't even look in my eye, my eye, my my!
Ты даже не можешь посмотреть мне в глаза, в глаза, мои, мои!
Don't pass me by, don't pass me by!
Не проходи мимо меня, не проходи мимо меня!
Heeey! Oooh!
Эй! О-о-ох!
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
Don't say, you don't mean it, no!
Не говори, ты не это имеешь в виду, нет!
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
You can never tell the way that your life's gonna go!
Ты никогда не знаешь, как сложится твоя жизнь!
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
Don't say, don't say what you won't do!
Не говори, не говори, чего не сделаешь!
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
Don't tell me that you can't love me
Не говори мне, что ты не можешь любить меня
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
I'm standing here with tears!
Я стою здесь со слезами на глазах!
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
Cause I ran with the rest of them, hung with the best of them
Потому что я бежал с остальными, тусовался с лучшими из них
(Don't say what you won't do)
(Не говори, чего не сделаешь)
And they learned to love
И они научились любить
(Oh Oh) Ehehehehe-Hehehey!
(О, о) Эхе-хе-хе-хей!
(Oh Oh) Lord lord lord lord lord!
(О, о) Господи, Господи, Господи, Господи, Господи!
Don't say what you won't do
Не говори, чего не сделаешь
Because you never know what's coming right up to you
Потому что ты никогда не знаешь, что ждет тебя впереди
Could be your very last moment
Может быть, это твой последний момент
Gon' cry till my eyes are blue
Буду плакать, пока мои глаза не посинеют
Don't say,
Не говори,
Don't say,
Не говори,
Dooon't say
Не говори





Авторы: anthony hamilton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.