Anthony Kannon - Problems - перевод текста песни на немецкий

Problems - Anthony Kannonперевод на немецкий




Problems
Probleme
I feel like James Wiseman, Jameis Winston
Ich fühl mich wie James Wiseman, Jameis Winston
How you say you′re working? You're in the same position
Wie kannst du sagen, dass du arbeitest? Du bist immer noch in derselben Position
I feel like Blake Griffin, leave the rim shaking
Ich fühl mich wie Blake Griffin, lass den Korbring beben
5 Heartbeats, fighting temptations
5 Heartbeats, kämpfe gegen Versuchungen
Rolling joints now, I′m used to backwoods
Dreh jetzt Joints, ich bin Backwoods gewohnt
They say I'll make it out the hood cuz I rap good
Sie sagen, ich schaff's aus dem Viertel, weil ich gut rappe
I'm boutta fly to Cali, wish my dad could
Ich flieg bald nach Cali, wünschte, mein Dad könnte auch
Take a bunch of pics, and update him through the trip
Mach 'nen Haufen Fotos und halt ihn während der Reise auf dem Laufenden
I′m making money off the gram, fuck a brick
Ich verdien Geld mit Insta, scheiß auf den Ziegel
He threw a stone and hid is hand, what a bitch
Er warf einen Stein und versteckte seine Hand, was für eine Bitch
I′m at the crib by myself getting drunk as shit
Ich bin allein zuhaus und besauf mich total
I think I gotta problem, I got a bunch of problems
Ich glaub, ich hab ein Problem, ich hab 'nen Haufen Probleme
I'm just a nigga from the north side, looking for some court time
Ich bin nur ein Nigga von der North Side, suche nach etwas Court Time
I might go to Courtown, think it′d be fourth time
Vielleicht fahr ich nach Courtown, wär wohl das vierte Mal
Trip down to Maryland, pull up in the Porsche ride
Trip runter nach Maryland, fahr im Porsche vor
Fam looking horrified
Familie schaut entsetzt
What'd he do to get that? I ain′t been there for a while
Was hat er getan, um das zu kriegen? Ich war schon länger nicht mehr da
Last time they seen me, prolly put on 40 pounds
Das letzte Mal, als sie mich sahen, hab ich wahrscheinlich 40 Pfund zugelegt
My cousin 40 something, with a .40 cal
Mein Cousin ist um die 40, mit einer .40er
The corner store, is a corner stone, let's explore the town
Der Laden an der Ecke ist ein Eckpfeiler, lass uns die Stadt erkunden
How far are you willing to go?
Wie weit bist du bereit zu gehen?
They hit my pops with a 2x4, and left him on the side road
Sie haben meinen Dad mit einem Kantholz geschlagen und ihn am Straßenrand liegen lassen
Blood leaking down from his skull
Blut tropfte von seinem Schädel
Boutta unload, watch how the time will unfold
Bin kurz davor auszurasten, schau zu, wie sich die Zeit entfaltet
Motivation is the fire, that′s what powers the soul
Motivation ist das Feuer, das die Seele antreibt
I let my headphones blast just as loud as it goes
Ich lass meine Kopfhörer so laut dröhnen, wie es nur geht
Powder her nose, my neck look showered in gold
Sie pudert ihre Nase, mein Hals sieht aus, als wär er in Gold geduscht
I'm like Shaq with his back to the basket looking down in the post
Ich bin wie Shaq mit dem Rücken zum Korb, der in den Post schaut
I feel like James Wiseman, Jameis Winston
Ich fühl mich wie James Wiseman, Jameis Winston
How you say you workin, you in the same position
Wie kannst du sagen, dass du arbeitest, du bist immer noch in derselben Position
I feel like Blake Griffin, leave the rim shaking
Ich fühl mich wie Blake Griffin, lass den Korbring beben
5 Heartbeats, fighting temptations
5 Heartbeats, kämpfe gegen Versuchungen
Rolling joints now, I'm used to backwoods
Dreh jetzt Joints, ich bin Backwoods gewohnt
They say I′ll make it out the hood cuz I rap good
Sie sagen, ich schaff's aus dem Viertel, weil ich gut rappe
I′m boutta fly to Cali, wish my dad could
Ich flieg bald nach Cali, wünschte, mein Dad könnte auch
Take a bunch of pics, and update him through the trip
Mach 'nen Haufen Fotos und halt ihn während der Reise auf dem Laufenden
I'm making money off the gram, fuck a brick
Ich verdien Geld mit Insta, scheiß auf den Ziegel
He threw a stone and hid is hand, what a bitch
Er warf einen Stein und versteckte seine Hand, was für eine Bitch
I′m at the crib by myself getting drunk as shit
Ich bin allein zuhaus und besauf mich total
I think I gotta problem, I got a bunch of problems
Ich glaub, ich hab ein Problem, ich hab 'nen Haufen Probleme





Авторы: Anthony Henry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.