Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
chemist's
y'all
Der
Chemiker,
ihr
alle
(My
Love)
My
Love
(Do
you
ever
dream
of)
(Meine
Liebe)
Meine
Liebe
(Träumst
du
jemals
von)
Do
you
ever
dream
of
Träumst
du
jemals
von
And
they
already
know
me
Und
sie
kennen
mich
bereits
All
I
do
is
think
about
her
Ich
denke
nur
an
sie
Last
thing
I
wanna
do
is
wake
up
when
I
dream
about
her
Das
Letzte,
was
ich
will,
ist
aufzuwachen,
wenn
ich
von
ihr
träume
I
could
talk
about
this
girl
for
a
least
an
hour
Ich
könnte
stundenlang
über
dieses
Mädchen
reden
This
love
is
strong,
I
just
[?]
when
she
can
see
the
power
Diese
Liebe
ist
stark,
ich
zeige
dir
die
Kraft
Uh,
my
love,
do
you
ever
dream
of
(haha)
candy
coated
rain
drops
Uh,
meine
Liebe,
träumst
du
jemals
(haha)
von
zuckergussüberzogenen
Regentropfen
See
owned,
no
they
mean
but
I
meant
to
bring
stop
Besessen,
nein,
sie
meinen,
doch
ich
wollte
aufhören
I
just
wanted
to
drive
you
crazy,
a
Marry
Lane,
huh
Ich
wollte
dich
nur
verrückt
machen,
eine
Hochzeitsstraße,
oder
My
love,
do
you
ever
dream
of
Meine
Liebe,
träumst
du
jemals
von
Candy
coated
rain
drops
Zuckergussüberzogenen
Regentropfen
You're
the
same
my
candy
rain
Du
bist
mein
Candy
Rain
Have
you
ever
loved
someone
Hast
du
jemals
jemanden
geliebt
So
much
you'd
thought
you'd
die
So
sehr,
dass
du
dachtest,
du
stirbst
Giving
so
much
of
yourself
it
seems
the
only
way
Gibt
so
viel
von
dir,
scheint
der
einzige
Weg
Tell
me
what
you
want
and
now
Sag
mir,
was
du
möchtest
And
I
will
give
it
to
you
(you
yeah)
Und
ich
gebe
es
dir
(dir,
ja)
'Cause
you
are
my
love
(my
love)
do
you
ever
dream
of
Denn
du
bist
meine
Liebe
(meine
Liebe)
träumst
du
jemals
von
Candy
coated
rain
drops
Zuckergussüberzogenen
Regentropfen
You're
the
same
my
candy
rain
Du
bist
mein
Candy
Rain
(You're
the
same
my
candy
rain)
(Du
bist
mein
Candy
Rain)
My
love
did
you
ever
dream
(dream)
Meine
Liebe,
hast
du
jemals
(jemals)
That
it
could
be
so
right
Geträumt,
es
könnte
so
wahr
sein
I
never
thought
that
I
would
find
Ich
dachte
nie,
ich
würde
finden
All
that
I
need
in
life
Alles,
was
ich
im
Leben
brauche
All
I
want
all
I
need
now
I
know
Alles
was
ich
will,
alles
was
ich
brauche
jetzt
weiß
ich
I
know
I
found
it
in
you
Ich
weiß,
ich
habe
es
in
dir
gefunden
'Cause
you
are...
Denn
du
bist...
I
know
you
know
how
the
feeling
been
Ich
weiß,
du
kennst
das
Gefühl
You
want
press
like
you
got
attention,
it's
killing
me
Du
willst
Aufmerksamkeit,
doch
es
bringt
mich
um
...,
take
your
tongue,
love
me
physically
[...],
spür
deine
Zunge,
liebe
mich
körperlich
I
can't
wait
'til
you
have
a
version
Ich
kann
kaum
warten,
bis
du
zurückkommst
Are
you
missing
me?
Vermisst
du
mich?
See,
we
can
take
baby
steps
Wir
können
Babyschritte
machen
My
future
wife
can
take
this
baby
steps
Meine
zukünftige
Frau
lernt
diese
Babyschritte
By
a
...
crib,
by
...
water
In
einem
[...]
Haus,
am
[...]
Wasser
Many
son,
many
daughter
Viele
Söhne,
viele
Töchter
My
love's
in
the
rooms
to
leave
the
baby
steps
Meine
Liebe
wird
die
Babyschritte
hinter
sich
lassen
My
love,
do
you
ever
dream
of
Meine
Liebe,
träumst
du
jemals
von
Candy
coated
rain
drops
Zuckergussüberzogenen
Regentropfen
You're
the
same
my
candy
rain
(my
candy
rain)
Du
bist
mein
Candy
Rain
(mein
Candy
Rain)
My
love,
do
you
ever
dream
of
Meine
Liebe,
träumst
du
jemals
von
Candy
coated
rain
drops
Zuckergussüberzogenen
Regentropfen
You
are
the
same
Du
bist
gleich
You're
the
same
my
candy
rain
Du
bist
mein
Candy
Rain
(You're
the
same
my
candy
rain)
(Du
bist
mein
Candy
Rain)
The
chemist's
y'all
Der
Chemiker,
ihr
alle
And
they
already
know
me
Und
sie
kennen
mich
bereits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel J Barnes, Heavy D, Jean-claude Olivier, Terri Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.