Anthony Lewis - Looks Like Me - перевод текста песни на немецкий

Looks Like Me - Anthony Lewisперевод на немецкий




Looks Like Me
Sieht aus wie ich
Real crazy in the streets
Wirklich verrückt auf den Straßen
I think I gotta use my gift
Ich denke, ich muss meine Gabe nutzen
To show the love and to support what's going on
Um Liebe zu zeigen und zu unterstützen, was vor sich geht
Check it!
Hör zu!
I'm turning off my TV,
Ich schalte meinen Fernseher aus,
Because I saw a young man that LOOKS LIKE ME
Weil ich einen jungen Mann sah, der AUSSIEHT WIE ICH
And his mother was crying
Und seine Mutter weinte
'Cause he was laying dead out in the streets
Weil er tot auf der Straße lag
How could this be?
Wie konnte das sein?
You're not here for protection
Du bist nicht zum Schutz hier
Well, it's my very life you're taking, no!
Nun, es ist mein eigenes Leben, das du nimmst, nein!
I'm really trying to figure this out
Ich versuche wirklich, das zu verstehen
Can anyone tell me how we CAN MAKE A CHANGE?!
Kann mir jemand sagen, wie wir EINE VERÄNDERUNG HERBEIFÜHREN können?!
We should start by washing out colors
Wir sollten anfangen, Farben auszuwaschen
And just switch out what's wrong for what's right
Und einfach das Falsche durch das Richtige ersetzen
Take a stand and start loving each other
Stellung beziehen und anfangen, einander zu lieben
And if we do it with our voices raised
Und wenn wir es mit erhobenen Stimmen tun
The world will hear us say
Wird die Welt uns sagen hören
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeahh
Yeah yeah
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeahh
Yeah yeah
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeahh
Yeah yeah
It's like a horror movie, 'cause it all just feels so make believe
Es ist wie ein Horrorfilm, denn es fühlt sich alles so unecht an
Isn't this our country?
Ist das nicht unser Land?
Then why do I feel like they don't even care about me?
Warum fühle ich mich dann so, als ob sie sich nicht einmal um mich kümmern?
Oh God, enough is enough, we keep dying
Oh Gott, genug ist genug, wir sterben immer weiter
There's so many tears, and no drying
Es gibt so viele Tränen, und kein Trocknen
No, this can't be love
Nein, das kann keine Liebe sein
I'm really trying to figure this out
Ich versuche wirklich, das zu verstehen
Can anyone tell me how we CAN MAKE A CHANGE?!
Kann mir jemand sagen, wie wir EINE VERÄNDERUNG HERBEIFÜHREN können?!
We should start by washing out colors
Wir sollten anfangen, Farben auszuwaschen
And just switch out what's wrong for what's right
Und einfach das Falsche durch das Richtige ersetzen
Take a stand and start loving each other
Stellung beziehen und anfangen, einander zu lieben
And if we do it with our voices raised
Und wenn wir es mit erhobenen Stimmen tun
The world will hear us say
Wird die Welt uns sagen hören
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeahh
Yeah yeah
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeahh
Yeah yeah
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeahh
Yeah yeah
I'm really trying to figure this out
Ich versuche wirklich, das zu verstehen, meine Süße
Can anyone tell me how we CAN MAKE A CHANGE?!
Kann mir jemand sagen, wie wir EINE VERÄNDERUNG HERBEIFÜHREN können?!
We should start (right now!) by washing out colors
Wir sollten anfangen (jetzt sofort!), Farben auszuwaschen
And just switch out what's wrong for what's right
Und einfach das Falsche durch das Richtige ersetzen
Take a stand and start loving each other
Stellung beziehen und anfangen, einander zu lieben
And if we do it with our voices raised
Und wenn wir es mit erhobenen Stimmen tun
The world will hear us say
Wird die Welt uns sagen hören
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeah
Yeah yeah
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeah
Yeah yeah
Love is on the way
Liebe ist auf dem Weg
Yeaah yeah
Yeah yeah
It's coming to you, it's coming to you
Es kommt zu dir, es kommt zu dir
Love is on the way!
Liebe ist auf dem Weg!





Авторы: Lashawn Daniels, Warryn Campbell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.