Текст и перевод песни Anthony Lewis - Looks Like Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Looks Like Me
Выглядит как я
Real
crazy
in
the
streets
На
улицах
творится
настоящее
безумие.
I
think
I
gotta
use
my
gift
Я
думаю,
мне
нужно
воспользоваться
своим
даром,
To
show
the
love
and
to
support
what's
going
on
Чтобы
показать
любовь
и
поддержать
то,
что
происходит.
I'm
turning
off
my
TV,
Я
выключаю
телевизор,
Because
I
saw
a
young
man
that
LOOKS
LIKE
ME
Потому
что
я
увидел
молодого
человека,
который
ВЫГЛЯДЕЛ
КАК
Я,
And
his
mother
was
crying
И
его
мать
плакала,
'Cause
he
was
laying
dead
out
in
the
streets
Потому
что
он
лежал
мертвый
на
улице.
How
could
this
be?
Как
такое
возможно?
You're
not
here
for
protection
Ты
не
для
того,
чтобы
защищать?
Well,
it's
my
very
life
you're
taking,
no!
Ну,
это
же
моя
жизнь,
которую
ты
отнимаешь,
нет!
I'm
really
trying
to
figure
this
out
Я
действительно
пытаюсь
понять
это.
Can
anyone
tell
me
how
we
CAN
MAKE
A
CHANGE?!
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
как
мы
МОЖЕМ
ЭТО
ИЗМЕНИТЬ?!
We
should
start
by
washing
out
colors
Мы
должны
начать
со
смывания
красок
And
just
switch
out
what's
wrong
for
what's
right
И
просто
поменять
то,
что
неправильно,
на
то,
что
правильно.
Take
a
stand
and
start
loving
each
other
Займите
позицию
и
начните
любить
друг
друга.
And
if
we
do
it
with
our
voices
raised
И
если
мы
сделаем
это,
подняв
свои
голоса,
The
world
will
hear
us
say
Мир
услышит,
как
мы
говорим:
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
It's
like
a
horror
movie,
'cause
it
all
just
feels
so
make
believe
Это
как
фильм
ужасов,
потому
что
все
это
кажется
таким
наигранным.
Isn't
this
our
country?
Разве
это
не
наша
страна?
Then
why
do
I
feel
like
they
don't
even
care
about
me?
Тогда
почему
я
чувствую,
что
им
вообще
нет
до
меня
дела?
Oh
God,
enough
is
enough,
we
keep
dying
О
Боже,
хватит,
мы
продолжаем
умирать.
There's
so
many
tears,
and
no
drying
Так
много
слез,
и
они
не
высыхают.
No,
this
can't
be
love
Нет,
это
не
может
быть
любовью.
I'm
really
trying
to
figure
this
out
Я
действительно
пытаюсь
понять
это.
Can
anyone
tell
me
how
we
CAN
MAKE
A
CHANGE?!
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
как
мы
МОЖЕМ
ЭТО
ИЗМЕНИТЬ?!
We
should
start
by
washing
out
colors
Мы
должны
начать
со
смывания
красок
And
just
switch
out
what's
wrong
for
what's
right
И
просто
поменять
то,
что
неправильно,
на
то,
что
правильно.
Take
a
stand
and
start
loving
each
other
Займите
позицию
и
начните
любить
друг
друга.
And
if
we
do
it
with
our
voices
raised
И
если
мы
сделаем
это,
подняв
свои
голоса,
The
world
will
hear
us
say
Мир
услышит,
как
мы
говорим:
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
I'm
really
trying
to
figure
this
out
Я
действительно
пытаюсь
понять
это.
Can
anyone
tell
me
how
we
CAN
MAKE
A
CHANGE?!
Может
кто-нибудь
сказать
мне,
как
мы
МОЖЕМ
ЭТО
ИЗМЕНИТЬ?!
We
should
start
(right
now!)
by
washing
out
colors
Мы
должны
начать
(прямо
сейчас!)
со
смывания
красок
And
just
switch
out
what's
wrong
for
what's
right
И
просто
поменять
то,
что
неправильно,
на
то,
что
правильно.
Take
a
stand
and
start
loving
each
other
Займите
позицию
и
начните
любить
друг
друга.
And
if
we
do
it
with
our
voices
raised
И
если
мы
сделаем
это,
подняв
свои
голоса,
The
world
will
hear
us
say
Мир
услышит,
как
мы
говорим:
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
Love
is
on
the
way
Любовь
уже
в
пути.
It's
coming
to
you,
it's
coming
to
you
Она
идет
к
тебе,
она
идет
к
тебе.
Love
is
on
the
way!
Любовь
уже
в
пути!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lashawn Daniels, Warryn Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.