Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
ain′t
got
the
answers
(We
ain't
got
the
answers)
Wir
haben
keine
Antworten
(Wir
haben
keine
Antworten)
Driving
through
the
middle
of
Kansas
Fahren
durch
die
Mitte
von
Kansas
Looking
for
a
bar
we
can
call
home
Suchen
eine
Bar,
die
wir
Zuhause
nennen
können
′Cause
we
won't
be
here
tomorrow
Denn
wir
werden
morgen
nicht
hier
sein
So
let's,
let′s
do
some
damage
(Let′s
do
some
damage)
Also
lass
uns,
lass
uns
etwas
Unfug
treiben
(Lass
uns
etwas
Unfug
treiben)
Oh,
they
had
a
lot
to
say
about
us
Oh,
sie
hatten
viel
über
uns
zu
sagen
Oh,
but
it
wouldn't
be
the
same
without
us
Oh,
aber
es
wäre
nicht
dasselbe
ohne
uns
Stage
dive
in
the
deep
end
(Jump
with
me,
yah,
yah)
Stage
Dive
ins
tiefe
Ende
(Spring
mit
mir,
yah,
yah)
Who′s
car
did
we
sleep
in?
(Last
night)
In
wessen
Auto
haben
wir
geschlafen?
(Letzte
Nacht)
'Cause
we
had
a
lot
but
never
enough
Denn
wir
hatten
viel,
aber
nie
genug
Yet
we
gave
it
all,
but
we
nevеr
gave
up,
yeah
Doch
wir
gaben
alles,
aber
wir
gaben
nie
auf,
yeah
Still
high
from
the
weekеnd
Immer
noch
high
vom
Wochenende
And
I
can′t
wait
to
do
it
again
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
es
wieder
zu
tun
And
I
can't
wait
to
do
it
again
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
es
wieder
zu
tun
And
I
can′t
wait
to
do
it
again
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
es
wieder
zu
tun
Everybody's
anxious,
oh
Jeder
ist
nervös,
oh
Maybe
it's
the
medication?
oh
yeah
Vielleicht
liegt
es
an
den
Medikamenten?
Oh
yeah
But
we
got
no
time
to
be
thinking
Aber
wir
haben
keine
Zeit
zum
Nachdenken
How
′bout
tonight
we
just
pretend
Wie
wär's,
wenn
wir
heute
Nacht
einfach
so
tun
That
we
have
all
the
answers
Als
hätten
wir
alle
Antworten
Yeah,
yeah,
I′m
singing
out
Yeah,
yeah,
ich
singe
es
laut
hinaus
Oh,
they
had
a
lot
to
say
about
us
Oh,
sie
hatten
viel
über
uns
zu
sagen
Oh,
but
it
wouldn't
be
the
same
without
us
Oh,
aber
es
wäre
nicht
dasselbe
ohne
uns
Stage
dive
in
the
deep
end
(Jump
with
me,
yah,
yah)
Stage
Dive
ins
tiefe
Ende
(Spring
mit
mir,
yah,
yah)
Who′s
car
did
we
sleep
in?
(Last
night)
In
wessen
Auto
haben
wir
geschlafen?
(Letzte
Nacht)
'Cause
we
had
a
lot
but
never
enough
Denn
wir
hatten
viel,
aber
nie
genug
Yet
we
gave
it
all,
but
we
never
gave
up,
yeah
Doch
wir
gaben
alles,
aber
wir
gaben
nie
auf,
yeah
Still
high
from
the
weekend
Immer
noch
high
vom
Wochenende
And
I
can′t
wait
to
do
it
again
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten,
es
wieder
zu
tun
Don't
know
who
I
am
yet
Weiß
noch
nicht,
wer
ich
bin
But
it
don′t
matter
now
Aber
das
ist
jetzt
egal
Why
should
I
know
who
I
am
yet
Warum
sollte
ich
schon
wissen,
wer
ich
bin
We're
leaving
everything
behind
Wir
lassen
alles
hinter
uns
On
these
nights
when
we
drive
In
diesen
Nächten,
wenn
wir
fahren
(Driving
through
Kansas)
(Fahren
durch
Kansas)
And
you
never
know
what
you
might
find
Und
du
weißt
nie,
was
du
finden
könntest
On
these
nights
when
we
drive
In
diesen
Nächten,
wenn
wir
fahren
(Driving
through
Kansas)
(Fahren
durch
Kansas)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jamil George Chammas, Anthony Russo, Kaelyn Behr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.