Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody To Love
Niemanden zum Lieben
I
put
the
wraith
out
just
so
I
can
get
some
space
sometimes
Ich
hol
den
Wraith
raus,
nur
um
manchmal
etwas
Freiraum
zu
bekommen
Remember
days
when
I
was
scrapin'
just
to
count
up
dimes
Erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
kratzte,
nur
um
Groschen
zu
zählen
Don't
know
how
to
feel
with
the
world
in
my
hands
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll,
mit
der
Welt
in
meinen
Händen
'Cause
I'm
from
a
place
where
they
told
me
I
can't
Weil
ich
von
einem
Ort
komme,
wo
sie
mir
sagten,
ich
kann
es
nicht
You
keep
your
favors,
I
can
make
it
on
my
own,
I'm
fine
Behalt
deine
Gefallen,
ich
schaffe
es
alleine,
mir
geht's
gut
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
because
I'm
a
close
friend
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich,
weil
ich
ein
enger
Freund
bin
Been
on
the
run
lately
War
in
letzter
Zeit
viel
unterwegs
Time
for
some
fun,
maybe
Zeit
für
etwas
Spaß,
vielleicht
Well,
hop
in
the
whip
Also,
steig
ins
Auto
I
need
to
get
Ich
muss
mir
holen
Some
Malibu
sun,
baby
Etwas
Malibu-Sonne,
Baby
I'm
on
own
time
Ich
bin
nach
meinem
eigenen
Zeitplan
Finally
done
chasin'
Endlich
fertig
mit
dem
Jagen
'Cause
we
goin'
up,
we
goin'
up,
we
goin'
up,
ay
Weil
wir
aufsteigen,
wir
aufsteigen,
wir
aufsteigen,
ay
Country
grammar
shit
Country
Grammar-Scheiß
Got
my
brothers
with
me
Hab
meine
Brüder
bei
mir
LA
might
be
lit
LA
mag
angesagt
sein
It's
not
always
pretty
Es
ist
nicht
immer
schön
Please,
don't
fall
in
love,
in
love,
yeah,
yeah
Bitte,
verlieb
dich
nicht,
verlieb
dich
nicht,
yeah,
yeah
Please,
don't
fall
in
love,
no,
no
Bitte,
verlieb
dich
nicht,
nein,
nein
I
pull
the
wraith
out
just
so
I
can
get
some
space
sometimes
Ich
hol
den
Wraith
raus,
nur
um
manchmal
etwas
Freiraum
zu
bekommen
Remember
days
when
I
was
scrapin'
just
to
count
up
dimes
Erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
kratzte,
nur
um
Groschen
zu
zählen
Don't
know
how
to
feel
with
the
world
in
my
hands
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll,
mit
der
Welt
in
meinen
Händen
'Cause
I'm
from
a
place
where
they
told
me
I
can't
Weil
ich
von
einem
Ort
komme,
wo
sie
mir
sagten,
ich
kann
es
nicht
You
keep
your
favors,
I
can
make
it
on
my
own,
I'm
fine
Behalt
deine
Gefallen,
ich
schaffe
es
alleine,
mir
geht's
gut
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
because
I'm
a
close
friend
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich,
weil
ich
ein
enger
Freund
bin
Don't
take
it
personal
Nimm
es
nicht
persönlich
I
just
need
to
go
(need
to
go)
Ich
muss
einfach
gehen
(muss
gehen)
Low-key,
movin'
Unauffällig,
in
Bewegung
bleiben
That's
the
blueprint
Das
ist
der
Plan
They
don't
need
to
know
Sie
müssen
es
nicht
wissen
Out
in
Portugal
Draußen
in
Portugal
Apanhar
a
sol
Sonne
tanken
If
this
shit
get
too
crazy
Wenn
dieser
Scheiß
zu
verrückt
wird
That's
where
we
finna
roll,
ay
Dahin
werden
wir
abhauen,
ay
I
don't
wanna
be
famous
Ich
will
nicht
berühmt
sein
Too
many
new
faces
Zu
viele
neue
Gesichter
I
just
wanna
make
music
Ich
will
nur
Musik
machen
Like
I
was
back
in
the
basement,
yeah
Wie
damals
im
Keller,
yeah
Did
it
for
the
love,
the
love,
yeah,
yeah
Tat
es
aus
Liebe,
der
Liebe,
yeah,
yeah
Love
was
all
it
was,
no,
no
Liebe
war
alles,
was
es
war,
nein,
nein
I
pull
the
wraith
out
just
so
I
can
get
some
space
sometimes
Ich
hol
den
Wraith
raus,
nur
um
manchmal
etwas
Freiraum
zu
bekommen
Remember
days
when
I
was
scrapin'
just
to
count
up
dimes
Erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
kratzte,
nur
um
Groschen
zu
zählen
Don't
know
how
to
feel
with
the
world
in
my
hands
Weiß
nicht,
wie
ich
mich
fühlen
soll,
mit
der
Welt
in
meinen
Händen
'Cause
I'm
from
a
place
where
they
told
me
I
can't
Weil
ich
von
einem
Ort
komme,
wo
sie
mir
sagten,
ich
kann
es
nicht
You
keep
your
favors,
I
can
make
it
on
my
own,
I'm
fine
Behalt
deine
Gefallen,
ich
schaffe
es
alleine,
mir
geht's
gut
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Everybody
call
me
'cause
they
don't
need
no
friends
Jeder
ruft
mich
an,
weil
sie
keine
Freunde
brauchen
Shorty
says
she
love
me
Shorty
sagt,
sie
liebt
mich
Don't
need
nobody
to
love
me
Brauche
niemanden,
der
mich
liebt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Russo, Mark Landon, Akil C King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.