Anthony Santos - Consejo de Padre - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anthony Santos - Consejo de Padre




Consejo de Padre
Father's Advice
Señores: Muchas gracias, gracias por mantenerme dentro de sus corazones
Ladies and gentlemen: Thank you, thank you for keeping me in your hearts
Durante 6 años. Mil gracias por abrir mucho esas puertas, esta cancion me
For 6 years. Thank you so much for opening those doors wide, this song comes
Sale de lo mas profundo de mi alma. Para todos ustedes, dice asi.
From the deepest part of my soul. For all of you, it goes like this.
(Ay ay mujer llego el mayimbe otravez llego el mayimbe otravez)
(Ay ay woman, the Mayimbe is back, the Mayimbe is back)
(Y es tu bachatu mami, Antony Santos... yeeeahhhh)
(And it's your bachata, mami, Antony Santos... yeeeahhhh)
Hija mia escuchame soy tu padre
My daughter, listen to me, I am your father
Y ahora por tu bien te quiero hablar
And now for your own good I want to talk to you
Yo se bien que ese hombre tu lo quieres
I know well that you love that man
Pero el no te va dar tu felicidad
But he will not give you your happiness
Nunca le viste el estilo de un fundamento contigo
You never saw the style of a foundation with you
Siempre te dice mentira
He always tells you lies
Escucha corazon no te ponga a llorar
Listen, my heart, don't make you cry
Tu padre no te aconseja por mal
Your father does not advise you badly
Lo que yo no quisiera que nunca a ti mi vida
What I would never want, my life, is that
Que de ti nadie se vaya a burlar
No one is going to make fun of you
Hija mia sabes que siempre he anhelado
My daughter, you know I've always longed
Que tu seas una gran profesional
That you be a great professional
Es por eso que vivido trabajando
That's why I've lived working
Porque quiero que siempre vaya a estudiar
Because I want you to always go to school
Nunca confie en tus amigos
Never trust your friends
Que aveces dañan tu vida
That sometimes they damage your life
Y depues de ti se olvidan
And then they forget about you
Despues se olvidan de ti si te ven por ahi
Then they forget about you if they see you around
Y tu pasando la vida infeliz
And you spending your life unhappy
Poreso es que mi hija yo te aconsejo asi
That's why my daughter I advise you like this
Porque yo no quiero verte sufrir
Because I don't want to see you suffer
Hija mia no te lleve de ilusiones
My daughter, don't get carried away by illusions
Que eso es solo una burla en realidad
That's just a mockery in reality
Muchas veces se enamoran sin amor
Many times they fall in love without love
Hija mia solo para hacer maldad
My daughter just to do evil
No te das cuenta muchacha
Don't you realize, girl
Que poco que viene a tu casa
That little that comes to your house
Mira que hay poca importancia
Look how little importance
Por Dios mi linda niña no te dejes llevar
For God's sake, my pretty girl, don't let yourself be carried away
Por alguien que a tu amor va engañar
By someone who is going to deceive your love
Mira sufre tu padre te digo la verdad
Look, your father suffers, I tell you the truth
Llorando me la tengo que pasar
I have to spend it crying
(Otravezz... Rafa Calderon: Una bachata de salon)
(Again... Rafa Calderon: A ballroom bachata)
(Con un eslopo. pa′ que se limpie los oidos, Rafa)
(With a mop. so they can clean their ears, Rafa)
Hija mia en el lugar de siempre
My daughter in the usual place
Quisiera verte con tu mama
I would like to see you with your mom
Es mejor y que no ande en la calle
It's better and that you don't walk on the street
O talvez quizas tenga que rodar
Or maybe you might have to roll
Siempre soy bueno contigo
I'm always good to you
No te hace falta de nada
You don't lack anything
No me maldigas la vida
Don't curse my life
Lo que yo no quisiera es que te valla mal
What I would not want is for things to go wrong for you
Porque la gente despues van hablar
Because people later will talk
Y eso nunca mi Dios te lo va perdonar
And that my God will never forgive you
Llorando me la tengo que pasar
I have to spend it crying
Mira sufre tu padre te digo la verdad
Look, your father suffers, I tell you the truth
Llorando me la tengo que pasar
I have to spend it crying
Consejo de mi tu te debes llevar
My advice you should take
Y si tu no te llevas te van a castigar
And if you don't take it, they will punish you
{Rpt-till fade}
{Rpt-till fade}
(Yeahhhhhhh)
(Yeahhhhhhh)
(Ay, ay, ay)
(Ay, ay, ay)
(Wooo, ooo, ooo)
(Wooo, ooo, ooo)
(Ay que chulo biche, Antony Santos)
(Oh, how cool biche, Antony Santos)
(Yeaaaaaa)
(Yeaaaaaa)
(Ay, ay, ay)
(Ay, ay, ay)
(Yeaahhh, yeaaaahhhh)
(Yeaahhh, yeaaaahhhh)





Авторы: Inconnu Editeur, Raul Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.