Текст и перевод песни Anthony Santos - Consejo de Padre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Consejo de Padre
Father's Advice
Señores:
Muchas
gracias,
gracias
por
mantenerme
dentro
de
sus
corazones
Ladies
and
gentlemen:
Thank
you,
thank
you
for
keeping
me
in
your
hearts
Durante
6 años.
Mil
gracias
por
abrir
mucho
esas
puertas,
esta
cancion
me
For
6 years.
Thank
you
so
much
for
opening
those
doors
wide,
this
song
comes
Sale
de
lo
mas
profundo
de
mi
alma.
Para
todos
ustedes,
dice
asi.
From
the
deepest
part
of
my
soul.
For
all
of
you,
it
goes
like
this.
(Ay
ay
mujer
llego
el
mayimbe
otravez
llego
el
mayimbe
otravez)
(Ay
ay
woman,
the
Mayimbe
is
back,
the
Mayimbe
is
back)
(Y
es
tu
bachatu
mami,
Antony
Santos...
yeeeahhhh)
(And
it's
your
bachata,
mami,
Antony
Santos...
yeeeahhhh)
Hija
mia
escuchame
soy
tu
padre
My
daughter,
listen
to
me,
I
am
your
father
Y
ahora
por
tu
bien
te
quiero
hablar
And
now
for
your
own
good
I
want
to
talk
to
you
Yo
se
bien
que
ese
hombre
tu
lo
quieres
I
know
well
that
you
love
that
man
Pero
el
no
te
va
dar
tu
felicidad
But
he
will
not
give
you
your
happiness
Nunca
le
viste
el
estilo
de
un
fundamento
contigo
You
never
saw
the
style
of
a
foundation
with
you
Siempre
te
dice
mentira
He
always
tells
you
lies
Escucha
corazon
no
te
ponga
a
llorar
Listen,
my
heart,
don't
make
you
cry
Tu
padre
no
te
aconseja
por
mal
Your
father
does
not
advise
you
badly
Lo
que
yo
no
quisiera
que
nunca
a
ti
mi
vida
What
I
would
never
want,
my
life,
is
that
Que
de
ti
nadie
se
vaya
a
burlar
No
one
is
going
to
make
fun
of
you
Hija
mia
sabes
que
siempre
he
anhelado
My
daughter,
you
know
I've
always
longed
Que
tu
seas
una
gran
profesional
That
you
be
a
great
professional
Es
por
eso
que
vivido
trabajando
That's
why
I've
lived
working
Porque
quiero
que
siempre
vaya
a
estudiar
Because
I
want
you
to
always
go
to
school
Nunca
confie
en
tus
amigos
Never
trust
your
friends
Que
aveces
dañan
tu
vida
That
sometimes
they
damage
your
life
Y
depues
de
ti
se
olvidan
And
then
they
forget
about
you
Despues
se
olvidan
de
ti
si
te
ven
por
ahi
Then
they
forget
about
you
if
they
see
you
around
Y
tu
pasando
la
vida
infeliz
And
you
spending
your
life
unhappy
Poreso
es
que
mi
hija
yo
te
aconsejo
asi
That's
why
my
daughter
I
advise
you
like
this
Porque
yo
no
quiero
verte
sufrir
Because
I
don't
want
to
see
you
suffer
Hija
mia
no
te
lleve
de
ilusiones
My
daughter,
don't
get
carried
away
by
illusions
Que
eso
es
solo
una
burla
en
realidad
That's
just
a
mockery
in
reality
Muchas
veces
se
enamoran
sin
amor
Many
times
they
fall
in
love
without
love
Hija
mia
solo
para
hacer
maldad
My
daughter
just
to
do
evil
No
te
das
cuenta
muchacha
Don't
you
realize,
girl
Que
poco
que
viene
a
tu
casa
That
little
that
comes
to
your
house
Mira
que
hay
poca
importancia
Look
how
little
importance
Por
Dios
mi
linda
niña
no
te
dejes
llevar
For
God's
sake,
my
pretty
girl,
don't
let
yourself
be
carried
away
Por
alguien
que
a
tu
amor
va
engañar
By
someone
who
is
going
to
deceive
your
love
Mira
sufre
tu
padre
te
digo
la
verdad
Look,
your
father
suffers,
I
tell
you
the
truth
Llorando
me
la
tengo
que
pasar
I
have
to
spend
it
crying
(Otravezz...
Rafa
Calderon:
Una
bachata
de
salon)
(Again...
Rafa
Calderon:
A
ballroom
bachata)
(Con
un
eslopo.
pa′
que
se
limpie
los
oidos,
Rafa)
(With
a
mop.
so
they
can
clean
their
ears,
Rafa)
Hija
mia
en
el
lugar
de
siempre
My
daughter
in
the
usual
place
Quisiera
verte
con
tu
mama
I
would
like
to
see
you
with
your
mom
Es
mejor
y
que
no
ande
en
la
calle
It's
better
and
that
you
don't
walk
on
the
street
O
talvez
quizas
tenga
que
rodar
Or
maybe
you
might
have
to
roll
Siempre
soy
bueno
contigo
I'm
always
good
to
you
No
te
hace
falta
de
nada
You
don't
lack
anything
No
me
maldigas
la
vida
Don't
curse
my
life
Lo
que
yo
no
quisiera
es
que
te
valla
mal
What
I
would
not
want
is
for
things
to
go
wrong
for
you
Porque
la
gente
despues
van
hablar
Because
people
later
will
talk
Y
eso
nunca
mi
Dios
te
lo
va
perdonar
And
that
my
God
will
never
forgive
you
Llorando
me
la
tengo
que
pasar
I
have
to
spend
it
crying
Mira
sufre
tu
padre
te
digo
la
verdad
Look,
your
father
suffers,
I
tell
you
the
truth
Llorando
me
la
tengo
que
pasar
I
have
to
spend
it
crying
Consejo
de
mi
tu
te
debes
llevar
My
advice
you
should
take
Y
si
tu
no
te
llevas
te
van
a
castigar
And
if
you
don't
take
it,
they
will
punish
you
{Rpt-till
fade}
{Rpt-till
fade}
(Yeahhhhhhh)
(Yeahhhhhhh)
(Ay,
ay,
ay)
(Ay,
ay,
ay)
(Wooo,
ooo,
ooo)
(Wooo,
ooo,
ooo)
(Ay
que
chulo
biche,
Antony
Santos)
(Oh,
how
cool
biche,
Antony
Santos)
(Ay,
ay,
ay)
(Ay,
ay,
ay)
(Yeaahhh,
yeaaaahhhh)
(Yeaahhh,
yeaaaahhhh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Editeur, Raul Gil
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.