Текст и перевод песни Anthony Santos - Me quiere la otra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me quiere la otra
Somebody Else Wants Me
Me
Quiere
la
otra
Somebody
Else
Wants
Me
Compadre
monchin,
asi
son
las
cosas
Friend
monchin,
that's
the
way
it
is
Compadre
monchin,
asi
son
las
cosas
Friend
monchin,
that's
the
way
it
is
Tengo
una
mujer
(aja)
es
muy
resbalosa
I
have
a
woman
(Hey)
she's
very
slippery
Tengo
una
mujer,
es
muy
resbalosa
I
have
a
woman,
she's
very
slippery
Si
Salgo
a
la
calle,
siempre
esta
celosa
If
I
go
out,
she's
always
jealous
Si
Salgo
a
la
calle,
siempre
esta
celosa
If
I
go
out,
she's
always
jealous
Cuando
llego
a
la
casa
(aja)
me
rompe
la
boca
When
I
get
home
(Hey)
she
breaks
me
down
Si
llego
a
la
casa
(aja)
me
rompe
la
boca
If
I
arrive
home
(Hey)
she
breaks
me
down
Pero
si
tu
no
me
quiere
(me
quiere
la
otra)
But
if
you
don't
want
me
(somebody
else
wants
me)
Si
tu
no
me
besa
(me
besa
la
otra)
If
you
don't
kiss
me
(somebody
else
kisses
me)
Si
tu
no
me
mira
(me
mira
la
otra)
If
you
don't
look
at
me
(somebody
else
looks
at
me)
Si
tu
no
me
da
(que
me
da
la
otra)
If
you
don't
give
(what
somebody
else
gives
me)
Si
tu
no
te
aprieta
(me
aprieta
la
otra)
If
you
don't
hold
tight
(somebody
else
holds
me
tight)
Si
tu
no
me
agarra
(me
agarra
la
otra)
If
you
don't
grab
me
(somebody
else
grabs
me)
Si
tu
no
te
ajusta
(me
ajusto
la
otra)
If
you
don't
squeeze
me
(somebody
else
does
it)
Y
a
mi
no
me
importa
esta
baina.
(que
venga
la
otra)
And
I
don't
care
about
this
stuff.
(let
somebody
else
come)
Le
pago
la
casa,
y
todas
sus
cosas.
I
pay
for
her
house,
and
all
her
things.
Le
pago
la
casa,
y
toda
sus
cosas.
I
pay
for
her
house,
and
all
her
things.
Pero
como
quiera,
huu.
Sique
de
celosa.
But
however,
huu.
She's
still
jealous.
Pero
como
quiera.
Sique
de
celosa.
But
however.
She's
still
jealous.
No
puedo
con
ella.
Caramba
mujer.
I
can't
handle
her.
Woman,
oh
boy.
No
puedo
con
ella.
Caramba
mujer.
I
can't
handle
her.
Woman,
oh
boy.
Si
tu
sigue
asi,
huu.
Yo
no
voy
a
joder.
If
you
continue
like
this,
huu.
I'm
not
going
to
fool
around.
Si
tu
sigue
asi,
yo
no
voy
a
joder.
If
you
carry
on
like
this,
I'm
not
going
to
fool
around.
Pero
si
tu
no
me
quiere
(me
quiere
la
otra)
But
if
you
don't
want
me
(somebody
else
wants
me)
Si
tu
no
me
besa
(me
besa
la
otra)
If
you
don't
kiss
me
(somebody
else
kisses
me)
Si
tu
no
te
aprieta
(me
aprieta
la
otra)
If
you
don't
hold
tight
(somebody
else
holds
me
tight)
Si
tu
no
me
agarra
(me
agarra
la
otra)
If
you
don't
grab
me
(somebody
else
grabs
me)
Si
tu
no
me
da
(Que
me
da
la
otra)
If
you
don't
give
(what
somebody
else
gives
me)
Si
tu
no
te
ajusta
(me
ajusto
la
otra)
If
you
don't
squeeze
me
(somebody
else
does
it)
Y
a
mi
no
me
importa
esta
baina.
(Que
venga
la
otra)
And
I
don't
care
about
this
stuff.
(let
somebody
else
come)
Le
pago
la
casa,
y
todas
sus
cosas.
I
pay
for
her
house,
and
all
her
things.
Le
pago
la
casa,
y
toda
sus
cosas.
I
pay
for
her
house,
and
all
her
things.
Pero
como
quiera,
huu.
Sique
de
celosa.
But
however,
huu.
She's
still
jealous.
Pero
como
quiera.
Sique
de
celosa.
But
however.
She's
still
jealous.
No
puedo
con
ella.
Caramba
mujer.
I
can't
handle
her.
Woman,
oh
boy.
No
puedo
con
ella.
Caramba
mujer.
I
can't
handle
her.
Woman,
oh
boy.
Si
tu
sigue
asi,
huu.
Yo
no
voy
a
joder.
If
you
continue
like
this,
huu.
I'm
not
going
to
fool
around.
Si
tu
sigue
asi,
yo
no
voy
a
joder.
If
you
carry
on
like
this,
I'm
not
going
to
fool
around.
Por
que
si
tu
no
me
quiere
(me
quiere
la
otra)
Because
if
you
don't
want
me
(somebody
else
wants
me)
Si
tu
no
me
besa
(me
besa
la
otra)
If
you
don't
kiss
me
(somebody
else
kisses
me)
Si
tu
no
te
aprieta
(me
aprieta
la
otra)
If
you
don't
hold
tight
(somebody
else
holds
me
tight)
Si
tu
no
me
agarra
(me
agarra
la
otra)
If
you
don't
grab
me
(somebody
else
grabs
me)
Si
tu
no
me
da
(Que
me
da
la
otra)
If
you
don't
give
(what
somebody
else
gives
me)
Si
tu
no
te
ajusta
(me
ajusto
la
otra)
If
you
don't
squeeze
me
(somebody
else
does
it)
Y
a
mi
no
me
importa
esta
baina.
(Que
venga
la
otra)
And
I
don't
care
about
this
stuff.
(let
somebody
else
come)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Vuelve
дата релиза
20-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.