Anthony Touma - Sur ma radio - перевод текста песни на немецкий

Sur ma radio - Anthony Toumaперевод на немецкий




Sur ma radio
Auf meinem Radio
On monte les décibels
Wir drehen die Dezibel auf
Dès l'intro je suis charmé par tes accords si sensuels
Schon beim Intro bin ich von deinen so sinnlichen Akkorden bezaubert
Tu murmures à mon oreille, mon cœur est désarmé
Du flüsterst mir ins Ohr, mein Herz ist entwaffnet
Tu es ma muse mon essentiel
Du bist meine Muse, mein Ein und Alles
Tu tournes dans ma tête
Du kreist in meinem Kopf
En boucle dès le matin
In Dauerschleife schon am Morgen
Sans toi le temps s'arrête,
Ohne dich bleibt die Zeit stehen,
Sans toi je perds mon chemin
Ohne dich verliere ich meinen Weg
Tu f'rais le tour d'la planète
Du würdest um den Planeten reisen
Si tu étais un refrain, un refrain, un refrain, un refrain
Wenn du ein Refrain wärst, ein Refrain, ein Refrain, ein Refrain
J'ai ta mélodie dans la peau
Ich hab' deine Melodie unter der Haut
Je vibre au son de tes échos
Ich vibriere zum Klang deiner Echos
Tu mènes la danse sur ton tempo
Du führst den Tanz nach deinem Tempo an
J'entends ta voix en stéréo
Ich höre deine Stimme in Stereo
Oh oh oh sur ma radio
Oh oh oh auf meinem Radio
Sur ma radio
Auf meinem Radio
Sur ma radio
Auf meinem Radio
Donne-moi la cadence,
Gib mir den Rhythmus vor,
Nos deux corps en harmonie
Unsere beiden Körper in Harmonie
Comme un silence entre deux mots
Wie eine Stille zwischen zwei Worten
Je serai ton évidence,
Ich werde deine klare Wahl sein,
L'instrument de tes envies
Das Instrument deiner Wünsche
La première partie de ton show
Der Auftakt deiner Show
Tu tournes dans ma tête
Du kreist in meinem Kopf
En boucle dès le matin
In Dauerschleife schon am Morgen
Sans toi le temps s'arrête,
Ohne dich bleibt die Zeit stehen,
Sans toi je perds mon chemin
Ohne dich verliere ich meinen Weg
Tu f'rais le tour d'la planète
Du würdest um den Planeten reisen
Si tu étais un refrain, un refrain, un refrain, un refrain
Wenn du ein Refrain wärst, ein Refrain, ein Refrain, ein Refrain
J'ai ta mélodie dans la peau
Ich hab' deine Melodie unter der Haut
Je vibre au son de tes échos
Ich vibriere zum Klang deiner Echos
Tu mènes la danse sur ton tempo
Du führst den Tanz nach deinem Tempo an
J'entends ta voix en stéréo
Ich höre deine Stimme in Stereo
Oh oh oh sur ma radio
Oh oh oh auf meinem Radio
Sur ma radio
Auf meinem Radio
Sur ma radio
Auf meinem Radio
J'ai ta mélodie dans la peau
Ich hab' deine Melodie unter der Haut
Je vibre au son de tes échos
Ich vibriere zum Klang deiner Echos
Tu mènes la danse sur ton tempo
Du führst den Tanz nach deinem Tempo an
J'entends ta voix en stéréo
Ich höre deine Stimme in Stereo
Oh oh oh sur ma radio
Oh oh oh auf meinem Radio
J'ai ta mélodie dans la peau
Ich hab' deine Melodie unter der Haut
Je vibre au son de tes échos
Ich vibriere zum Klang deiner Echos
Tu mènes la danse sur ton tempo
Du führst den Tanz nach deinem Tempo an
J'entends ta voix en stéréo
Ich höre deine Stimme in Stereo
Oh oh oh sur ma radio
Oh oh oh auf meinem Radio





Авторы: Sam Bartle, Nazim Khaled, Omar El Barkaoui, Anthony Touma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.