Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am The Law (40th Anniversary Version)
Ich bin das Gesetz (40. Jubiläumsversion)
15
years
in
the
academy
15
Jahre
in
der
Akademie,
Like
no
cadet
they'd
ever
seen
Wie
kein
Kadett,
den
sie
je
gesehen
hatten.
A
man
so
hard,
his
veins
bleed
ice
Ein
Mann
so
hart,
dass
seine
Adern
Eis
bluten,
When
he
speaks,
he
never
says
it
twice
Wenn
er
spricht,
sagt
er
es
nie
zweimal.
They
call
him
Judge,
his
last
name
is
Dred
Sie
nennen
ihn
Judge,
sein
Nachname
ist
Dredd,
Break
the
law
and
you'll
wind
up
dead
Brich
das
Gesetz
und
du
wirst
tot
enden.
Truth
and
justice
are
what
he's
fighting
for
Wahrheit
und
Gerechtigkeit
sind
das,
wofür
er
kämpft,
Judge
Dred,
the
man,
the
law
(drop
it)
Judge
Dredd,
der
Mann,
das
Gesetz
(Lass
es
fallen).
With
his
gun
and
bike
he
rules
the
streets
Mit
seiner
Waffe
und
seinem
Motorrad
beherrscht
er
die
Straßen,
And
every
perp
he
meets
will
taste
defeat
Und
jeder
Täter,
den
er
trifft,
wird
die
Niederlage
schmecken.
Not
even
death
will
overcome
his
might
Nicht
einmal
der
Tod
wird
seine
Macht
überwinden,
Dred
and
Anderson
won
the
fight
Dredd
und
Anderson
haben
den
Kampf
gewonnen.
When
the
Sov's
started
the
apocalypse
war
Als
die
Sovs
den
Apokalypse-Krieg
begannen,
And
mega
city
was
bombed
to
the
floor
Und
Mega
City
bis
auf
den
Boden
bombardiert
wurde,
Dred
resisted,
judges
fought
back
Leistete
Dredd
Widerstand,
die
Judges
schlugen
zurück,
Crushed
the
Sov's
with
their
counter
(drop
it)
Zerschmetterten
die
Sovs
mit
ihrem
Gegenangriff
(Lass
es
fallen).
(Respect
the
badge)
he
earned
it
with
his
blood
(Respektiere
die
Marke)
Er
hat
sie
sich
mit
seinem
Blut
verdient,
(Fear
the
gun)
sentence
may
be
death
because
(Fürchte
die
Waffe)
Das
Urteil
kann
Tod
sein,
denn
(I
am
the
law)
won't
fuck
around
no
more
(Ich
bin
das
Gesetz)
Ich
mache
keine
Spielchen
mehr,
(I
am
the
law)
I
judge
the
rich,
I
judge
the
poor
(Ich
bin
das
Gesetz)
Ich
richte
über
die
Reichen,
ich
richte
über
die
Armen,
(I
am
the
law)
commit
a
crime,
I'll
lock
the
door
(Ich
bin
das
Gesetz)
Begehe
ein
Verbrechen,
ich
schließe
die
Tür
ab,
(I
am
the
law)
because
in
mega
city
(I
am
the
law)
(Ich
bin
das
Gesetz)
Denn
in
Mega
City
(Ich
bin
das
Gesetz).
In
the
Cursed
Earth,
where
mutants
dwell
In
der
verfluchten
Erde,
wo
Mutanten
hausen,
Where
there's
no
law,
it's
just
a
living
hell
Wo
es
kein
Gesetz
gibt,
ist
es
einfach
die
Hölle
auf
Erden.
Anarchy
and
chaos,
as
the
blood
runs
red
Anarchie
und
Chaos,
während
das
Blut
rot
fließt,
But
this
would
change
if
it
was
up
to
Dred
Aber
das
würde
sich
ändern,
wenn
es
nach
Dredd
ginge.
The
book
of
law
is
the
Bible
to
him
Das
Buch
des
Gesetzes
ist
für
ihn
die
Bibel,
And
any
crime
committed
is
a
sin
Und
jedes
begangene
Verbrechen
ist
eine
Sünde.
He
keeps
the
peace
with
his
law-giver
Er
hält
den
Frieden
mit
seinem
Gesetzgeber,
Judge,
jury
and
executioner
(drop
it)
Richter,
Geschworener
und
Henker
(Lass
es
fallen).
(Respect
the
badge)
he
earned
it
with
his
blood
(Respektiere
die
Marke)
Er
hat
sie
sich
mit
seinem
Blut
verdient,
(Fear
the
gun)
your
sentence
may
be
death
because
(Fürchte
die
Waffe)
Dein
Urteil
kann
Tod
sein,
denn
(I
am
the
law)
won't
fuck
around
no
more
(Ich
bin
das
Gesetz)
Ich
mache
keine
Spielchen
mehr,
(I
am
the
law)
I
judge
the
rich,
I
judge
the
poor
(Ich
bin
das
Gesetz)
Ich
richte
über
die
Reichen,
ich
richte
über
die
Armen,
(I
am
the
law)
commit
a
crime,
I'll
lock
the
door
(Ich
bin
das
Gesetz)
Begehe
ein
Verbrechen,
ich
schließe
die
Tür
ab,
(I
am
the
law)
because
in
mega
city
(I
am
the
law)
(Ich
bin
das
Gesetz)
Denn
in
Mega
City
(Ich
bin
das
Gesetz).
Crime,
the
ultimate
sin
Verbrechen,
die
ultimative
Sünde,
Your
Iso-cube
is
waiting
when
he
brings
you
in
Dein
Iso-Würfel
wartet,
wenn
er
dich
reinbringt.
Law,
it's
what
he
stands
for
Gesetz,
dafür
steht
er,
Crime's
his
only
enemy
and
he's
going
to
war
Das
Verbrechen
ist
sein
einziger
Feind
und
er
zieht
in
den
Krieg.
(Crime)
the
ultimate
sin
(Verbrechen)
die
ultimative
Sünde,
Your
Iso-cube
is
waiting
when
he
brings
you
in
Dein
Iso-Würfel
wartet,
wenn
er
dich
reinbringt,
(Law)
It's
what
he
stands
for
(Gesetz)
Dafür
steht
er,
Crime's
his
only
enemy,
he's
going
to
war
Das
Verbrechen
ist
sein
einziger
Feind,
er
zieht
in
den
Krieg.
(Respect
the
badge)
he
earned
it
with
his
blood
(Respektiere
die
Marke)
Er
hat
sie
sich
mit
seinem
Blut
verdient,
(Fear
the
gun)
your
sentence
may
be
death
because
(Fürchte
die
Waffe)
Dein
Urteil
kann
Tod
sein,
denn
(I
am
the
law)
won't
fuck
around
no
more
(Ich
bin
das
Gesetz)
Ich
mache
keine
Spielchen
mehr,
(I
am
the
law)
I
judge
the
rich,
I
judge
the
poor
(Ich
bin
das
Gesetz)
Ich
richte
über
die
Reichen,
ich
richte
über
die
Armen,
(I
am
the
law)
commit
a
crime,
I'll
lock
the
door
(Ich
bin
das
Gesetz)
Begehe
ein
Verbrechen,
ich
schließe
die
Tür
ab,
(I
am
the
law)
because
in
mega
city
(I
am
the
law)
(Ich
bin
das
Gesetz)
Denn
in
Mega
City
(Ich
bin
das
Gesetz).
Won't
fuck
around
no
more
(I
am
the
law)
Ich
mache
keine
Spielchen
mehr
(Ich
bin
das
Gesetz),
I
judge
the
rich,
I
judge
the
poor
(I
am
the
law)
Ich
richte
über
die
Reichen,
ich
richte
über
die
Armen
(Ich
bin
das
Gesetz),
Commit
a
crime,
I'll
lock
the
door
(I
am
the
law)
Begehe
ein
Verbrechen,
ich
schließe
die
Tür
ab
(Ich
bin
das
Gesetz),
Because
in
mega
city
Denn
in
Mega
City,
I
am
the
law
Ich
bin
das
Gesetz.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie L. Benante, Daniel Alan Spitz, Frank Joseph Bello, Joseph A. Bellardini, Scott Ian Rosenfeld, Daniel Lilker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.