Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time Intro/Fight 'Em 'Til You Can't (40th Anniversary Version)
Zeit Intro/Kämpf bis zum Umfallen (40-jähriges Jubiläum)
When
did
this
begin,
the
curse
as
old
as
sin?
Wann
begann
dies,
der
Fluch,
so
alt
wie
die
Sünde?
Reality
is
bleeding
at
the
core
Die
Realität
blutet
im
Kern
Brilliant
savagery,
decapitate
and
bleed
Brillante
Wildheit,
köpfen
und
bluten
Off
the
spoiled
seed
'til
it's
pure
Von
der
verdorbenen
Saat,
bis
sie
rein
ist
The
darkest
Devil
nightmare,
blacker
than
their
evil
souls
Der
dunkelste
Teufelsalbtraum,
schwärzer
als
ihre
bösen
Seelen
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
God
save
us,
prayers
fall
on
deaf
ears,
so
put
your
faith
in
force
Gott,
rette
uns,
Gebete
stoßen
auf
taube
Ohren,
also
setze
dein
Vertrauen
in
Gewalt
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
The
murder
in
your
eyes
is
just
the
will
to
stay
alive
Der
Mord
in
deinen
Augen
ist
nur
der
Wille
zu
überleben
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
'Cause
there's
no
humanity
when
the
dead
come
back
to
feed
Denn
es
gibt
keine
Menschlichkeit,
wenn
die
Toten
zurückkommen,
um
sich
zu
ernähren
You
gotta
fight
'em,
fight
'em
Du
musst
sie
bekämpfen,
bekämpfen
In
the
end
of
everything
Am
Ende
von
allem
The
dead
will
rise
and
sing
Werden
die
Toten
auferstehen
und
singen
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
The
world
is
only
blood
Die
Welt
ist
nur
noch
Blut
When
rage
becomes
your
love
Wenn
Wut
zu
deiner
Liebe
wird
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
I
will
end
you
Ich
werde
dich
vernichten
Kill
and
kill
the
thing,
it's
mind-shattering
Töte
und
töte
das
Ding,
es
ist
bewusstseinszerstörend
When
murder
is
the
only
cure
Wenn
Mord
die
einzige
Heilung
ist
Brilliant
savagery,
decapitate
and
bleed
Brillante
Wildheit,
köpfen
und
bluten
Off
the
spoiled
seed
'til
it's
pure
Von
der
verdorbenen
Saat,
bis
sie
rein
ist
The
darkest
Devil
nightmare,
blacker
than
their
evil
souls
Der
dunkelste
Teufelsalbtraum,
schwärzer
als
ihre
bösen
Seelen
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
God
save
us,
prayers
fall
on
deaf
ears,
so
put
your
faith
in
force
Gott,
rette
uns,
Gebete
stoßen
auf
taube
Ohren,
also
setze
dein
Vertrauen
in
Gewalt
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
The
murder
in
your
eyes
is
just
the
will
to
stay
alive
Der
Mord
in
deinen
Augen
ist
nur
der
Wille
zu
überleben
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
'Cause
there's
no
humanity
when
the
dead
come
back
to
feed
Denn
es
gibt
keine
Menschlichkeit,
wenn
die
Toten
zurückkommen,
um
sich
zu
ernähren
You
gotta
fight
'em,
fight
'em
Du
musst
sie
bekämpfen,
bekämpfen
In
the
end
of
everything
Am
Ende
von
allem
The
dead
will
rise
and
sing
Werden
die
Toten
auferstehen
und
singen
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
The
world
is
only
blood
Die
Welt
ist
nur
noch
Blut
When
rage
becomes
your
love
Wenn
Wut
zu
deiner
Liebe
wird
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
(No
more,
no
more,
no
more)
(Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr)
The
darkest
Devil
nightmare,
blacker
than
their
evil
souls
Der
dunkelste
Teufelsalbtraum,
schwärzer
als
ihre
bösen
Seelen
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
God
save
us,
prayers
fall
on
deaf
ears,
so
put
your
faith
in
force
Gott,
rette
uns,
Gebete
stoßen
auf
taube
Ohren,
also
setze
dein
Vertrauen
in
Gewalt
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
The
murder
in
your
eyes
is
just
the
will
to
stay
alive
Der
Mord
in
deinen
Augen
ist
nur
der
Wille
zu
überleben
You
gotta
fight
'em
(I'll
end
you)
Du
musst
sie
bekämpfen
(Ich
werde
dich
vernichten)
'Cause
there's
no
humanity
when
the
dead
come
back
to
feed
Denn
es
gibt
keine
Menschlichkeit,
wenn
die
Toten
zurückkommen,
um
sich
zu
ernähren
You
gotta
fight
'em,
fight
'em
Du
musst
sie
bekämpfen,
bekämpfen
In
the
end
of
everything
Am
Ende
von
allem
The
dead
will
rise
and
sing
Werden
die
Toten
auferstehen
und
singen
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
The
world
is
only
blood
Die
Welt
ist
nur
noch
Blut
When
rage
becomes
your
love
Wenn
Wut
zu
deiner
Liebe
wird
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
In
the
end
of
everything
Am
Ende
von
allem
The
dead
will
rise,
rise
and
sing
Werden
die
Toten
auferstehen,
auferstehen
und
singen
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
The
world
is
left
with
only
blood
Der
Welt
bleibt
nur
noch
Blut
Rage
becomes
your
only
love
Wut
wird
deine
einzige
Liebe
Fight
'em
'til
you
can't
fight
no
more
Bekämpfe
sie,
bis
du
nicht
mehr
kämpfen
kannst
(No
more,
no
more,
no
more)
(Nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr)
No,
no
more
Nein,
nicht
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charlie Benante, Daniel Nelson, Frank Bello, Joey Belladonna, Scott Ian, スコット・イアン
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.