Anthrés - Amor Con Filo - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anthrés - Amor Con Filo




Amor Con Filo
Любовь с лезвием
Córtame las venas con el filo de tu lengua
Перережь мне вены лезвием твоего языка
Y luego escúpeme un "te quiero"
А потом прошипи мне люблю тебя"
Mientras desangro en tus piernas
Пока я истекаю кровью у твоих ног
Ver en qué nos convertimos me espanta
Боюсь думать, во что мы превратились
Pero luego te disculpas, te desvistes y me encanta
Но потом ты просишь прощения, раздеваешься, и я снова горю
Quiero que me quieras como yo te quiero a ti
Хочу, чтобы ты любила меня так же, как я тебя
Que me des unos segundos de este o el próximo fin
Дай мне хоть несколько секунд этих или следующих выходных
Si me muero, que te afecte y vayas a mi funeral
Если я умру, пусть тебя затронет это и ты придешь на мои похороны
Si no puedes asistir, lo trataré de reagendar
Если не сможешь прийти, я попытаюсь их перенести
He perdido tanto en ti, el dinero y la mirada
Я так много потерял из-за тебя: деньги и здравый смысл
Dos tercios de corazón creyendo tus pendejadas
Две трети моего сердца поверили твоим глупым словам
Que me amas y lo dices, aunque no te creo nada
Что ты любишь меня и говоришь об этом, хотя я тебе не верю
Prefiero mentirme que mostrarte mis cortadas
Лучше соврать себе, чем показать тебе свои порезы
Discutiendo en la cama con la ropa en el suelo
Спорим в постели, а одежда валяется на полу
Me dueles tanto, tanto, amor
Ты причиняешь мне такую боль, любовь моя
Odio buscarte tanto, amor
Мне так неприятно искать тебя, любовь моя
Me odio por decirlo pero (fuck)
Ненавижу себя за то, что говорю это, но
Aun así te quiero
Я все еще люблю тебя
(Te odio, te odio, te fucking odio)
(Ненавижу тебя, ненавижу, черт возьми, ненавижу)
Escúpeme en la boca la mentita de tu adiós
Прошепчи мне в уста твою маленькую ложь о прощании
Amárrame a la cama y salte de la habitación
Привяжи меня к кровати и выйди из комнаты
Nena, ¿por qué tan indiferente?
Милая, почему ты такая равнодушная?
Tiene frío el corazón, pero las piernas muy calientes
Мое сердце мерзнет, но ноги горят
Niña de papá, busca el cariño que nadie le pudo dar
Папина дочка, ищет любви, которой никто не смог ей дать
Nena, te lo doy si me dejas de lastimar
Милая, я дам ее тебе, если ты перестанешь меня ранить
Dice: "Andrés, perdón, te juro que voy a cambiar"
Она говорит: "Андрес, прости, клянусь, что исправлюсь"
Mira, algo sonó, tiene otro celular
Слушай, что-то щелкнуло, у нее другой телефон
He perdido tanto en ti, el dinero y la mirada
Я так много потерял из-за тебя: деньги и здравый смысл
Dos tercios de corazón creyendo tus pendejadas
Две трети моего сердца поверили твоим глупым словам
Que me amas y lo dices, aunque no te creo nada
Что ты любишь меня и говоришь об этом, хотя я тебе не верю
Prefiero mentirme que mostrarte mis cortadas
Лучше соврать себе, чем показать тебе свои порезы
Discutiendo en la cama con la ropa en el suelo
Спорим в постели, а одежда валяется на полу
Me dueles tanto, tanto, amor
Ты причиняешь мне такую боль, любовь моя
Odio buscarte tanto, amor
Мне так неприятно искать тебя, любовь моя
Me odio por decirlo pero
Ненавижу себя за то, что говорю это, но
Aun así te quiero
Я все еще люблю тебя
Aun así te quiero
Я все еще люблю тебя
Aun así te quiero
Я все еще люблю тебя





Авторы: Juan Andres Zepeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.