Anthrés - El Tercer Intento - перевод текста песни на немецкий

El Tercer Intento - Anthrésперевод на немецкий




El Tercer Intento
Der dritte Versuch
Se prenden las luces de mi celular, y
Die Lichter meines Handys gehen an, und
Pienso que es tu nombre, pero ahí no está
Ich denke, es ist dein Name, aber er ist nicht da
Dicen quien te quiere no te hará dudar, y
Man sagt, wer dich liebt, lässt dich nicht zweifeln, und
eres la pregunta que no puedo contestar
Du bist die Frage, die ich nicht beantworten kann
El secreto que quiero guardar
Das Geheimnis, das ich bewahren will
Es que a pesar de que me alejas no me dejas de gustar
Ist, dass, obwohl du mich abweist, ich dich immer noch mag
Me pregunto cuanto me puedo aguantar
Ich frage mich, wie lange ich das aushalten kann
Buscando a alguien que no se deje encontrar
Jemanden zu suchen, der nicht gefunden werden will
¿Te vas a quedar esta vez, o me voy?
Bleibst du dieses Mal, oder gehe ich?
Si vas a venir a joder, yo no estoy
Wenn du kommst, um mich zu ärgern, bin ich nicht da
Te ves mejor en mi imaginación
Du siehst besser aus in meiner Vorstellung
Me ves mejor si estoy sufriendo
Du siehst mich lieber, wenn ich leide
Gritemos bajo el agua
Lass uns unter Wasser schreien
Hasta quedarnos sin respiración
Bis uns die Luft ausgeht
Hoy no me siento completo
Heute fühle ich mich nicht vollständig
Porque no te tengo, oh
Weil ich dich nicht habe, oh
¡Oh dios! Que jodido es esto
Oh Gott! Wie beschissen ist das
Estoy perdiendo el tiempo
Ich verliere meine Zeit
Cada segundo que te pienso
Jede Sekunde, die ich an dich denke
Se lo lleva el viento
Wird vom Wind davongetragen
Dos outs, es el tercer intento
Zwei Outs, es ist der dritte Versuch
El tercer intento
Der dritte Versuch
Las líneas telefónicas deben estar fallando
Die Telefonleitungen müssen gestört sein
Porque escuché tu voz, y había alguien más hablando
Denn ich hörte deine Stimme, und da sprach noch jemand
Colgué y conté hasta tres
Ich legte auf und zählte bis drei
Un, dos, respiro, todo va a estar bien
Eins, zwei, atme, alles wird gut
Tengo que entender que puede ser el final
Ich muss verstehen, dass es das Ende sein kann
Que lo que tenemos es unilateral, y
Dass das, was wir haben, einseitig ist, und
Literal es una analogía
Buchstäblich ist es eine Analogie
Dependiendo quien lo dice
Je nachdem, wer es sagt
(Quien lo dice) Y lo dijiste
(Wer es sagt) Und du hast es gesagt
(Quien lo dice) Y prometiste
(Wer es sagt) Und du hast es versprochen
(Quien lo dice) Y lo rompiste
(Wer es sagt) Und du hast es gebrochen
(Quien lo dice)
(Wer es sagt)
Hoy no me siento completo
Heute fühle ich mich nicht vollständig
Porque no te tengo
Weil ich dich nicht habe
¡Oh Dios! Que jodido es esto
Oh Gott! Wie beschissen ist das
Estoy perdiendo el tiempo
Ich verliere meine Zeit
Cada segundo que te pienso
Jede Sekunde, die ich an dich denke
Se lo lleva el viento
Wird vom Wind davongetragen
Dos outs, es el tercer intento
Zwei Outs, es ist der dritte Versuch
El tercer intento
Der dritte Versuch
Se prenden las luces de mi celular
Die Lichter meines Handys gehen an
Pienso que es tu nombre, pero ahí no está
Ich denke, es ist dein Name, aber er ist nicht da
Pienso que es tu nombre, pero ahí no está
Ich denke, es ist dein Name, aber er ist nicht da
Y no estará
Und wird es nicht sein





Авторы: Anthrés, Juan Andres Zepeda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.