Anti - Sometimes - перевод текста песни на немецкий

Sometimes - Antiперевод на немецкий




Sometimes
Manchmal
Sometimes I think about the times we never had
Manchmal denke ich an die Zeiten, die wir nie hatten
Never spent, never went, but at least I understand
Nie verbracht, nie hingegangen, aber wenigstens verstehe ich
I ain't ashamed of who I am, but I ain't man enough to see
Ich schäme mich nicht dafür, wer ich bin, aber ich bin nicht Mann genug zu sehen
The person that I loved was standing right in front of me
Dass die Person, die ich liebte, direkt vor mir stand
Yeah, I hope no one ever loves you like me
Yeah, ich hoffe, niemand liebt dich jemals so wie ich
It's kinda selfish but they never agree
Es ist irgendwie egoistisch, aber sie stimmen nie zu
I've waited way too long
Ich habe viel zu lange gewartet
So if loving you ain't right, then I'm hoping that they wrong
Also, wenn es nicht richtig ist, dich zu lieben, dann hoffe ich, dass sie falsch liegen
We don't talk a lot about the time up at the parking spot
Wir reden nicht viel über die Zeit oben am Parkplatz
You held out your hand, but my mind was yelling make it stop
Du hast deine Hand ausgestreckt, aber mein Verstand schrie: Hör auf
Butterflies floating in my chest
Schmetterlinge schweben in meiner Brust
Just let me confess, so I can finally put these thoughts to rest
Lass mich nur gestehen, damit ich diese Gedanken endlich zur Ruhe bringen kann
And you, you had to wait for me
Und du, du musstest auf mich warten
But I could never leave, and that's the only thing I see
Aber ich konnte nie gehen, und das ist das Einzige, was ich sehe
I hope someday, I can be the man that goes up to your father
Ich hoffe, eines Tages kann ich der Mann sein, der zu deinem Vater geht
And ask for a ring for his daughter
Und um einen Ring für seine Tochter bittet
Who you wait for
Auf wen wartest du
When the one that you love is knocking on your door
Wenn derjenige, den du liebst, an deine Tür klopft
And it don't really matter what you can't afford
Und es ist nicht wirklich wichtig, was du dir nicht leisten kannst
Cause I love the way you make me try
Denn ich liebe es, wie du mich dazu bringst, es zu versuchen
You know, sometimes
Weißt du, manchmal
I'm wishing on a star just to make you mine
Wünsche ich mir von einem Stern, dich nur zu meiner zu machen
And I don't ever wanna go and see you cry
Und ich will nie erleben, dass du weinst
Cause I'll love you til the day I die, yeah
Denn ich werde dich lieben bis zu dem Tag, an dem ich sterbe, yeah
Sometimes, I be on my phone in the dead of night
Manchmal bin ich mitten in der Nacht an meinem Handy
Bright screen, dark room, thinking of the time you
Heller Bildschirm, dunkler Raum, denke an die Zeit, als du
Came to me crying 'bout relations with your parents
Weinend zu mir kamst wegen der Beziehung zu deinen Eltern
I never said to run away, but you suggested Paris
Ich habe nie gesagt, wegzulaufen, aber du hast Paris vorgeschlagen
Now that's a funny thought cause we don't have a lot of money
Das ist ein lustiger Gedanke, denn wir haben nicht viel Geld
And it's hard to run away when you're locked up in a cage
Und es ist schwer wegzulaufen, wenn du in einem Käfig eingesperrt bist
You're thinking on the other side that it's always sunny
Du denkst, auf der anderen Seite ist es immer sonnig
But even in your paradise it rains
Aber selbst in deinem Paradies regnet es
Yo, listen, I know you're looking for someplace to go
Yo, hör zu, ich weiß, du suchst einen Ort, wohin du gehen kannst
But maybe get a job, and then ease up on the chemicals
Aber vielleicht such dir einen Job und fahr dann die Chemikalien runter
This call got me stressing
Dieser Anruf stresst mich
Think about your blessings
Denk an das, wofür du dankbar sein kannst
Maybe what you're looking for is hiding in this message
Vielleicht versteckt sich das, was du suchst, in dieser Nachricht
You truly make me feel like I'm in the air
Du gibst mir wirklich das Gefühl, als würde ich schweben
Nothing else really compares, I hope you are aware
Nichts anderes ist wirklich vergleichbar, ich hoffe, du bist dir dessen bewusst
I know it can hard to tell the one you love you care
Ich weiß, es kann schwer sein, der Person, die man liebt, zu sagen, dass sie einem wichtig ist
But a life with you and me in it, is one that I'm hoping that we can share
Aber ein Leben mit dir und mir darin ist eines, von dem ich hoffe, dass wir es teilen können
Who you wait for
Auf wen wartest du
When the one that you love is knocking on your door
Wenn derjenige, den du liebst, an deine Tür klopft
And it don't really matter what you can't afford
Und es ist nicht wirklich wichtig, was du dir nicht leisten kannst
Cause I love the way you make me try
Denn ich liebe es, wie du mich dazu bringst, es zu versuchen
You know, sometimes
Weißt du, manchmal
I'm wishing on a star just to make you mine
Wünsche ich mir von einem Stern, dich nur zu meiner zu machen
And I don't ever wanna go and see you cry
Und ich will nie erleben, dass du weinst
Cause I'll love you til the day I die
Denn ich werde dich lieben bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
If what comes up might still come down
Wenn das, was aufsteigt, auch wieder fallen muss
Then someday we might touch this ground
Dann könnten wir eines Tages diesen Boden berühren
For now, your head's still in the clouds
Vorerst ist dein Kopf noch in den Wolken
I made my peace, but feel let down
Ich habe meinen Frieden damit gemacht, aber fühle mich enttäuscht
We know our fate is what we choose
Wir wissen, unser Schicksal ist das, was wir wählen
I made my rounds and paid my dues
Ich habe meinen Teil getan und meine Lektionen gelernt
Somethings might be still unfound
Manches mag noch unentdeckt sein
Sometimes is my favorite sound
Manchmal ist mein Lieblingsklang





Авторы: Eric Manczyk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.