Anti-Flag feat. Stacey Dee - NVREVER (feat. Stacy Dee of Bad Cop/Bad Cop) - перевод текста песни на немецкий

NVREVER (feat. Stacy Dee of Bad Cop/Bad Cop) - Anti-Flag перевод на немецкий




NVREVER (feat. Stacy Dee of Bad Cop/Bad Cop)
NVREVER (feat. Stacy Dee von Bad Cop/Bad Cop)
Cut throat and don't look back
Rücksichtslos und ohne zurückzublicken
As if gifted by the Zodiac
Als ob vom Tierkreis geschenkt
With the key that's gonna unlock my own path
Mit dem Schlüssel, der meinen eigenen Weg öffnet
Catastrophe is guaranteed again
Katastrophe ist wieder garantiert
'Cause your pay-off is with a moral sin
Weil deine Auszahlung mit einer moralischen Sünde verbunden ist
Well, somehow that idea always got under my skin
Nun, irgendwie hat mich diese Idee immer angekotzt
But you never got into my head
Aber du bist mir nie in den Kopf gestiegen
You never got into my head
Du bist mir nie in den Kopf gestiegen
Attack after attack
Angriff um Angriff
When living in this nightmare is a total laugh
Wenn das Leben in diesem Albtraum ein einziger Witz ist
I never, ever, ever
Ich werde niemals, niemals, niemals
Never, ever, ever
Niemals, niemals, niemals
And when the wolves attack
Und wenn die Wölfe angreifen
There ain't no ground that I'm ever giving back
Es gibt keinen Boden, den ich jemals zurückgeben werde
I never, ever, ever
Ich werde niemals, niemals, niemals
Never, ever, ever
Niemals, niemals, niemals
Much like a poison kiss
Ähnlich wie ein giftiger Kuss
Bittersweet, infamous
Bittersüß, berüchtigt
The villains gift comes with a hitch
Das Geschenk des Schurken hat einen Haken
Slick and pretty with a warm embrace
Glatt und hübsch mit einer warmen Umarmung
Behind the veil there is a sacrifice
Hinter dem Schleier verbirgt sich ein Opfer
The time will come when you don't wanna pay that price
Die Zeit wird kommen, in der du diesen Preis nicht zahlen willst
And they never got into my head
Und sie sind mir nie in den Kopf gestiegen
No, they never got into my head
Nein, sie sind mir nie in den Kopf gestiegen
Attack after attack
Angriff um Angriff
When living in this nightmare is a total laugh
Wenn das Leben in diesem Albtraum ein einziger Witz ist
I never, ever, ever
Ich werde niemals, niemals, niemals
Never, ever, ever
Niemals, niemals, niemals
And when the wolves attack
Und wenn die Wölfe angreifen
There ain't no ground that I'm ever giving back
Es gibt keinen Boden, den ich jemals zurückgeben werde
I never, ever, ever
Ich werde niemals, niemals, niemals
Never, ever, ever
Niemals, niemals, niemals
All the struggles of the world make me hate you, evermore
All die Kämpfe der Welt lassen mich dich immer mehr hassen
All the struggles of the world make me hate you (make me hate you)
All die Kämpfe der Welt lassen mich dich hassen (lassen mich dich hassen)
All the beauty of the world makes me hate you, evermore
All die Schönheit der Welt lässt mich dich immer mehr hassen
All the beauty of the world makes me hate you (makes me hate you)
All die Schönheit der Welt lässt mich dich hassen (lässt mich dich hassen)
And I hate you
Und ich hasse dich
And when the wolves attack
Und wenn die Wölfe angreifen
There ain't no ground I'm giving back
Es gibt keinen Boden, den ich zurückgebe
Attack after attack
Angriff um Angriff
When living in this nightmare is a fucking laugh
Wenn das Leben in diesem Albtraum ein verdammter Witz ist
I never, ever, ever
Ich werde niemals, niemals, niemals
Never, ever, ever
Niemals, niemals, niemals
And when the wolves attack
Und wenn die Wölfe angreifen
There ain't no ground that I'm ever giving back
Es gibt keinen Boden, den ich jemals zurückgeben werde
I never, ever, ever
Ich werde niemals, niemals, niemals
Never, ever, ever
Niemals, niemals, niemals
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh-oh
Whoa-oh-oh-oh (and when the wolves attack)
Whoa-oh-oh-oh (und wenn die Wölfe angreifen)
Whoa-oh-oh-oh-oh (there ain't no ground I'm giving back)
Whoa-oh-oh-oh-oh (es gibt keinen Boden, den ich zurückgebe)
Whoa-oh-oh-oh (and when the wolves attack)
Whoa-oh-oh-oh (und wenn die Wölfe angreifen)
Whoa-oh-oh-oh-oh (there ain't no ground I'm giving back)
Whoa-oh-oh-oh-oh (es gibt keinen Boden, den ich zurückgebe)





Авторы: Christopher Mark Head, Justin Cathal Geever, Patrick C Bollinger, Christopher Lee Barker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.