Anti-Flag - The Press Corpse - перевод текста песни на русский

The Press Corpse - Anti-Flagперевод на русский




The Press Corpse
Труп прессы
The memo says
В записке говорится:
We gotta work to make the facts fit the false charges
Мы должны работать, чтобы факты соответствовали ложным обвинениям,
Pull the wool over the eyes of the filthy masses
Пустить пыль в глаза грязной массе,
Stab the people in the back for the corporate choice
Ударить людей в спину ради корпоративного выбора,
Roll the propaganda out using The People′s Voice
Развернуть пропаганду, используя Голос Народа.
We don't want to talk about it...
Мы не хотим говорить об этом...
The press scribble scribble every half-truth spoke
Пресса строчит, строчит каждую сказанную полуправду,
Then shoot it round the country like an April Fool′s joke
Затем запускает её по стране, как первоапрельскую шутку.
Hype the nation for a Desert Storm love affair
Раскручивает нацию на любовный роман с «Бурей в пустыне»,
Wave the stars and stripes like you just don't care!
Размахивает звёздно-полосатым флагом, как будто тебе всё равно!
They talk it up all day, they talk it up all night
Они говорят об этом весь день, они говорят об этом всю ночь,
They talk until their face turns blue (Red white and blue!)
Они говорят, пока их лица не посинеют (Красный, белый и синий!).
But when the truth escapes the night and crawls into the day
Но когда правда вырывается из ночи и выползает на свет,
We find the picture still askew
Мы видим, что картина всё ещё искажена.
They don't want to... talk talk talk talk talk about it
Они не хотят... говорить, говорить, говорить, говорить об этом.
They wanna tiptoe, walk around it
Они хотят ходить на цыпочках, обходить это стороной,
Wave the flag and mindlessly salute
Размахивать флагом и бездумно салютовать.
They don′t want to talk about it
Они не хотят говорить об этом.
They wanna tiptoe, walk around it
Они хотят ходить на цыпочках, обходить это стороной,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивать флагом и трусливо салютовать.
And on the TV screen...
И на экране телевизора...
...Diversion and aversion is the flavor of the day
...Отвлечение и уклонение вот вкус дня.
Was it WMDs? Or Democracy?
Это было ОМУ? Или демократия?
Blame it on MI-6 or the CIA
Вините МИ-6 или ЦРУ.
The White House Press Corpse only has one thing to say...
У трупа Белого дома есть только одно, что сказать…
"We don′t want to talk about it!"
"Мы не хотим говорить об этом!"
The White House boils over, "Al Jazeera got it wrong!"
Белый дом кипит: «Аль-Джазира ошиблась!»
The Press Corpse jumps onboard singing the White House song
Труп прессы запрыгивает на борт, распевая песню Белого дома,
While over in Iraq thousands are dead because of lies
Пока в Ираке тысячи погибших из-за лжи.
The spineless war drumming-press corpse have taken lives
Бесхребетный, барабанящий о войне труп прессы забрал жизни.
They talk it up all day, they talk it up all night
Они говорят об этом весь день, они говорят об этом всю ночь,
They talk until their face turns blue (Red white and blue!)
Они говорят, пока их лица не посинеют (Красный, белый и синий!).
But when the truth escapes the night and crawls into the day
Но когда правда вырывается из ночи и выползает на свет,
We find the picture still askew
Мы видим, что картина всё ещё искажена.
They don't want to... talk talk talk talk talk about it
Они не хотят... говорить, говорить, говорить, говорить об этом.
They wanna tiptoe, walk around it
Они хотят ходить на цыпочках, обходить это стороной,
Wave the flag and mindlessly salute
Размахивать флагом и бездумно салютовать.
They don′t want to talk about it
Они не хотят говорить об этом.
They wanna tiptoe, walk around it
Они хотят ходить на цыпочках, обходить это стороной,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивать флагом и трусливо салютовать.
Fires fueled on endless lies
Огни, раздуваемые бесконечной ложью,
Black shrouds coat desert skies
Чёрные саваны покрывают пустынное небо.
A nation's viewpoint blurred and led
Взгляд нации размыт и управляем,
As embeds report what they′re fed
Так как внедрённые репортёры сообщают то, чем их кормят.
We don't want to talk about it...
Мы не хотим говорить об этом...
We don′t want to talk about it...
Мы не хотим говорить об этом...
We don't want to talk about it...
Мы не хотим говорить об этом...
We don't want to talk about it...
Мы не хотим говорить об этом...
(We don′t want to talk about it...)
(Мы не хотим говорить об этом...)
We don′t, don't want to, we don′t wanna talk about it
Мы не хотим, не хотим, мы не хотим говорить об этом.
We don't, don′t want to, we don't wanna talk
Мы не хотим, не хотим, мы не хотим говорить.
They don′t want to... talk talk talk talk talk about it
Они не хотят... говорить, говорить, говорить, говорить об этом.
They wanna tiptoe, walk around it
Они хотят ходить на цыпочках, обходить это стороной,
Wave the flag and mindlessly salute
Размахивать флагом и бездумно салютовать.
They don't want to talk about it
Они не хотят говорить об этом.
They wanna tiptoe, walk around it
Они хотят ходить на цыпочках, обходить это стороной,
Wave the flag and cowardly salute
Размахивать флагом и трусливо салютовать.





Авторы: Justin Cathal Geever, Patrick C. Bollinger, Christopher Lee Barker, Christopher Mark Head


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.