Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WORK & STRUGGLE
ARBEIT & KAMPF
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle,
and
death
Arbeite
und
kämpfe,
und
der
Tod
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle
for
less
Arbeite
und
kämpfe
für
weniger
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle,
and
death
Arbeite
und
kämpfe,
und
der
Tod
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle
for
less
Arbeite
und
kämpfe
für
weniger
There's
blood
on
the
banks
of
homestead
Es
ist
Blut
an
den
Ufern
von
Homestead
There's
blood
in
the
banks
of
Wall
Street
Es
ist
Blut
in
den
Banken
der
Wall
Street
Robert
Owens
gave
birth
to
the
eight
hour
day
Robert
Owens
brachte
den
Achtstundentag
hervor
The
boss
wants
it
down
in
a
grave
Der
Boss
will
ihn
im
Grab
sehen
Poison
the
rivers,
slaughter
the
cows
Vergifte
die
Flüsse,
schlachte
die
Kühe
Build
up
the
prisons,
burn
forests
down
Baue
die
Gefängnisse
aus,
brenne
Wälder
nieder
Food
to
the
landfill,
patent
the
seeds
Essen
auf
die
Mülldeponie,
patentiere
die
Samen
They
waste
your
labour,
and
your
dignity
Sie
verschwenden
deine
Arbeit
und
deine
Würde
They
want
to
use
you
up,
and
steal
your
soul
Sie
wollen
dich
aufbrauchen
und
deine
Seele
stehlen
They
want
to
use
you
up,
and
steal
your
soul
Sie
wollen
dich
aufbrauchen
und
deine
Seele
stehlen
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle,
and
death
Arbeite
und
kämpfe,
und
der
Tod
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle
for
less
Arbeite
und
kämpfe
für
weniger
Perpetuate
violence,
surveilled
privacy
Verewige
Gewalt,
überwachte
Privatsphäre
Serving
evictions,
deny
basic
need
Stelle
Zwangsräumungen
zu,
verweigere
Grundbedürfnisse
Following
orders,
just
do
what
you're
told
Befolge
Befehle,
tu
einfach,
was
dir
gesagt
wird
They'll
leave
you
with
nothing,
just
a
flag
to
fold
Sie
werden
dich
mit
nichts
zurücklassen,
nur
einer
Flagge
zum
Falten
They
rob
the
world
blind,
never
pay
for
their
crimes
Sie
berauben
die
Welt
blindlings,
zahlen
nie
für
ihre
Verbrechen
They've
got
us
trained
like
rats
Sie
haben
uns
wie
Ratten
dressiert
So
we
organize
on
the
boss's
dime
Also
organisieren
wir
uns
auf
Kosten
des
Bosses
We
don't
have
to
live
like
this
Wir
müssen
nicht
so
leben
Like
this,
like
this
So
hier,
so
hier
They
want
to
use
you
up,
and
steal
your
soul
Sie
wollen
dich
aufbrauchen
und
deine
Seele
stehlen
They
want
to
use
you
up,
and
steal
your
soul
Sie
wollen
dich
aufbrauchen
und
deine
Seele
stehlen
Bleed
you
to
death
'til
there's
nothing
left
Dich
ausbluten
lassen,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
Bleed
you
to
death
'til
there's
nothing
left
Dich
ausbluten
lassen,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
They're
gonna
bleed
you
to
death
'til
there's
nothing
left
Sie
werden
dich
ausbluten
lassen,
bis
nichts
mehr
übrig
ist
They'll
bleed
you
to
death
Sie
werden
dich
ausbluten
lassen
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle,
and
death
Arbeite
und
kämpfe,
und
der
Tod
Work
and
struggle,
and
be
grateful
for
it
Arbeite
und
kämpfe,
und
sei
dankbar
dafür
Work
and
struggle
for
less
Arbeite
und
kämpfe
für
weniger
Work
and
struggle
for
less
Arbeite
und
kämpfe
für
weniger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Mark Head, Justin Cathal Geever, Patrick C Bollinger, Christopher Lee Barker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.