Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you're
intoxicated
Ich
weiß,
du
bist
berauscht
You
want
me
when
you
faded
Du
willst
mich,
wenn
du
high
bist
Don't
make
it
complicated
Mach
es
nicht
kompliziert
I
see
it
in
your
eyes,
don't
have
say
it
(Ohletgo)
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
musst
es
nicht
sagen
(Oh,
lass
los)
So
addicted
I
can't
quit
it
So
süchtig,
ich
kann
nicht
aufhören
Your
love
is
a
drug
it's
the
only
thing
to
fix
it
Deine
Liebe
ist
eine
Droge,
sie
ist
das
Einzige,
was
hilft
Oh
you
got
it
started
so
I'm
expecting
you
to
finish
Oh,
du
hast
es
angefangen,
also
erwarte
ich,
dass
du
es
beendest
We
just
left
a
party
and
your
body
can't
resist
it
Wir
haben
gerade
eine
Party
verlassen
und
dein
Körper
kann
nicht
widerstehen
The
blunts
all
twisted,
and
you're
sipping
Die
Joints
sind
alle
gedreht,
und
du
nippst
I
know
how
it
go
when
you
taking
control
Ich
weiß,
wie
es
läuft,
wenn
du
die
Kontrolle
übernimmst
Music
turned
up
on
the
radio
Musik
im
Radio
aufgedreht
I
can
hear
coming
from
down
the
road
Ich
kann
es
von
der
Straße
hören
You
got
that
fire
Du
hast
dieses
Feuer
No
candles
are
required
Keine
Kerzen
sind
erforderlich
I
feel
it
right
beside
ya
Ich
fühle
es
direkt
neben
dir
Meet
me
at
the
top
and
get
higher
Triff
mich
oben
und
werde
noch
high
I
know
you're
intoxicated
Ich
weiß,
du
bist
berauscht
You
want
me
when
you
faded
Du
willst
mich,
wenn
du
high
bist
Don't
make
it
complicated
Mach
es
nicht
kompliziert
I
see
it
in
your
eyes,
don't
have
say
it
(Ohletgo)
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
musst
es
nicht
sagen
(Oh,
lass
los)
You
got
that
fire
Du
hast
dieses
Feuer
No
candles
are
required
Keine
Kerzen
sind
erforderlich
I
feel
it
right
beside
ya
Ich
fühle
es
direkt
neben
dir
Meet
me
at
the
top
and
get
higher
Triff
mich
oben
und
werde
noch
high
Oh
why
in
the
fuck,
why
in
the
fuck,
why
in
the
fuck
Oh,
warum
zum
Teufel,
warum
zum
Teufel,
warum
zum
Teufel
Every
time
I
try
to
put
you
down,
you
be
trying
me
up
Jedes
Mal,
wenn
ich
versuche,
dich
runterzubringen,
versuchst
du,
mich
hochzuziehen
Uh,
yeah
every
time
you
be
in
your
feelings,
you
wanna
pour
up
a
cup
Uh,
ja,
jedes
Mal,
wenn
du
in
deinen
Gefühlen
bist,
willst
du
dir
einen
Becher
einschenken
Intoxicated,
now
you
fucking
shit
up
Berauscht,
jetzt
machst
du
Scheiße
Call
me
out
my
name,
now
you
pushing
your
luck
Nenn
mich
nicht
beim
Namen,
jetzt
reizt
du
dein
Glück
aus
You
like,
a
model
Du
bist
wie
ein
Model
Sippin'
on
moscato,
you
deserve
a
bravo
(give
it
up)
Nippst
an
Moscato,
du
verdienst
ein
Bravo
(gib
es
auf)
You
like
popping
bottles,
sip
it
till
it's
all
gone,
yeah
Du
liebst
es,
Flaschen
zu
öffnen,
trinkst,
bis
alles
weg
ist,
ja
Hold
on,
wait
a
minute
girl
you
trippin'
Warte
mal,
warte
kurz,
Mädchen,
du
übertreibst
I
know
you're
intoxicated
Ich
weiß,
du
bist
berauscht
You
want
me
when
you
faded
Du
willst
mich,
wenn
du
high
bist
Don't
make
it
complicated
Mach
es
nicht
kompliziert
I
see
it
in
your
eyes,
don't
have
say
it
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
du
musst
es
nicht
sagen
It's
the
last
call
for
the
alcohol
Es
ist
die
letzte
Runde
für
den
Alkohol
You
crashed
the
wall,
can't
get
involved
Du
bist
gegen
die
Wand
gefahren,
kannst
dich
nicht
einmischen
It's
the
last
call
for
the
alcohol
Es
ist
die
letzte
Runde
für
den
Alkohol
You
crashed
the
wall,
can't
get
involved
Du
bist
gegen
die
Wand
gefahren,
kannst
dich
nicht
einmischen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Donald Eames
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.