Текст и перевод песни Antimatter - Partners in Crime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Partners in Crime
Партнеры в преступлении
We're
in
love
Мы
любим
друг
друга,
We're
on
the
same
page
Мы
на
одной
волне,
Sliding
off,
each
other's
frame
Скатываемся,
теряя
опору
друг
в
друге.
It's
not
enough
to
say
our
prayer
Недостаточно
просто
помолиться,
There's
no
coming
up
for
air
Невозможно
всплыть
на
поверхность,
No
coming
up
for
air
Невозможно
глотнуть
воздуха.
Feeding
as
one
Мы
единое
целое,
Lost
in
our
portrait
of
rage
Потеряны
в
нашем
портрете
ярости.
Here
in
our
song
Здесь,
в
нашей
песне,
The
essence
of
love
and
betrayal
Суть
любви
и
предательства.
Partners
in
crime
Партнеры
в
преступлении,
Lovers
in
grime
Любовники
в
грязи,
Fuckers
entwined
Ублюдки,
сплетенные
воедино.
Partners
in
crime
Партнеры
в
преступлении,
Leeches
in
brine
Пиявки
в
рассоле,
Grapes
on
the
vine
Виноград
на
лозе.
Partners
in
Партнеры
в...
We're
in
hell,
can't
leave
this
dark
place
Мы
в
аду,
не
можем
покинуть
это
темное
место.
Try
to
break
and
I'm
on
your
tail
Попробуй
сбежать,
и
я
буду
по
пятам.
If
all
that
suffers
is
real
Если
все,
что
страдает,
реально,
Then
it's
only
us
who
feel
Тогда
только
мы
это
чувствуем,
Only
us
who
feel
Только
мы
это
чувствуем.
Feeding
as
one
Мы
единое
целое,
Lost
in
our
portrait
of
rage
Потеряны
в
нашем
портрете
ярости.
Here
in
our
song
Здесь,
в
нашей
песне,
The
essence
of
love
and
betrayal
Суть
любви
и
предательства.
Partners
in
crime
Партнеры
в
преступлении,
Lovers
in
grime
Любовники
в
грязи,
Fuckers
entwined
Ублюдки,
сплетенные
воедино.
Partners
in
crime
Партнеры
в
преступлении,
Leeches
in
brine
Пиявки
в
рассоле,
Grapes
on
the
vine
Виноград
на
лозе.
Partners
in
Партнеры
в...
My
strength
in
your
weakness
Моя
сила
в
твоей
слабости,
Your
fail
is,
my
winning
Твой
провал
- моя
победа.
Your
strength
in
my
weakness
Твоя
сила
в
моей
слабости,
My
falling,
your
kisses
Мое
падение
- твои
поцелуи.
We're
on
our
own
Мы
сами
по
себе,
We're
on
our
own
Мы
сами
по
себе.
Come
on,
we're
fearless
Давай
же,
мы
бесстрашны,
Come
on
and
feed
it
Давай
же,
поддадимся
этому.
We're
on
our
own
Мы
сами
по
себе,
We're
on
our
own
Мы
сами
по
себе.
Come
on,
we're
fearless
Давай
же,
мы
бесстрашны,
Come
on
and
feed
it
Давай
же,
поддадимся
этому.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Moss
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.