Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
streelt
me,
bespeeld
me.
Du
streichelst
mich,
spielst
auf
mir.
Maar
als
ik
je
nodig
heb,
Aber
wenn
ich
dich
brauche,
Weet
jij
waar
'k
't
over
heb.
weißt
du,
wovon
ich
rede.
Want
je
kent
me,
verwend
me.
Denn
du
kennst
mich,
verwöhnst
mich.
Ook
als
ik
het
niet
verdien,
Auch
wenn
ich
es
nicht
verdiene,
Blijf
jij
mij
als
liefste
zien.
siehst
du
mich
weiterhin
als
deine
Liebste.
O,
je
kent
me,
door
en
door.
Oh,
du
kennst
mich,
durch
und
durch.
Ook
al
doe
ik
mij
soms
anders
voor.
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
anders
gebe.
Jij
hebt
me
altijd
door.
Du
durchschaust
mich
immer.
Want
je
voelt
wat
ik
voel,
Denn
du
fühlst,
was
ich
fühle,
Je
weet
precies
wat
ik
denk.
du
weißt
genau,
was
ich
denke.
Ook
al
ben
je
nog
niet
zolang
Auch
wenn
du
noch
nicht
so
lange
Bij
me.
Het
geeft
zo'n
veilig
bei
mir
bist.
Es
gibt
so
ein
sicheres
Gevoel,
dat
je
weet
hoe
ik
ben.
Gefühl,
dass
du
weißt,
wie
ich
bin.
Geen
geheimen,
je
kent
me.
Keine
Geheimnisse,
du
kennst
mich.
Je
gelooft
me,
gadoogt
me.
Du
glaubst
mir,
duldest
mich.
Als
ik
in
een
slecht
humeur,
Wenn
ich
schlechte
Laune
habe,
Weer
eens
een
keer
te
veel
zeur.
mal
wieder
zu
viel
nörgle.
Dan
sus
je
me,
dan
kus
je
me.
Dann
beruhigst
du
mich,
dann
küsst
du
mich.
Ook
als
het
niet
nodig
is,
een
Auch
wenn
es
nicht
nötig
ist,
eine
Norm
overbodig
is.
Regel
überflüssig
ist.
Want
je
kent
me,
door
en
door.
Denn
du
kennst
mich,
durch
und
durch.
Ook
al
doe
ik
mij
soms
anders
voor.
Auch
wenn
ich
mich
manchmal
anders
gebe.
Jij
hebt
me
altijd
door.
Du
durchschaust
mich
immer.
Want
je
voelt
wat
ik
voel,
Denn
du
fühlst,
was
ich
fühle,
Je
weet
precies
wat
ik
denk.
du
weißt
genau,
was
ich
denke.
Ook
al
ben
je
nog
niet
zolang
Auch
wenn
du
noch
nicht
so
lange
Bij
me.
Het
geeft
zo'n
veilig
bei
mir
bist.
Es
gibt
so
ein
sicheres
Gevoel,
dat
je
weet
hoe
ik
ben.
Gefühl,
dass
du
weißt,
wie
ich
bin.
Geen
geheimen,
je
bent
bij
me,
Keine
Geheimnisse,
du
bist
bei
mir,
Zo
dicht
bij
me,
blijf
bij
me,
so
nah
bei
mir,
bleib
bei
mir,
Je
liefkoost
me,
en
je
troost
me.
du
liebkost
mich,
und
du
tröstest
mich.
Je
kent
me,
je
kent
me.
Du
kennst
mich,
du
kennst
mich.
Je
voelt
wat
ik
voel,
Du
fühlst,
was
ich
fühle,
Je
weet
precies
wat
ik
denk.
du
weißt
genau,
was
ich
denke.
Ook
al
ben
je
nog
niet
zolang
Auch
wenn
du
noch
nicht
so
lange
Bij
me.
Het
geeft
zo'n
veilig
bei
mir
bist.
Es
gibt
so
ein
sicheres
Gevoel,
dat
je
weet
hoe
ik
ben.
Gefühl,
dass
du
weißt,
wie
ich
bin.
Geen
geheimen,
o,
je
bent
dicht
Keine
Geheimnisse,
oh,
du
bist
nah
Bij
me,
blijf
bij
me,
want
je
bei
mir,
bleib
bei
mir,
denn
du
Je
kent
me
door
en
door
en
door
Du
kennst
mich
durch
und
durch
und
durch
En
door.
Je
weet
dat
ik
weet
und
durch.
Du
weißt,
dass
ich
weiß,
Dat
ik
bij
jou
hoor.
dass
ich
zu
dir
gehöre.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellert J M Driessen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.