Текст и перевод песни Antje Schomaker - Ganoven (Akustik Session)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ganoven (Akustik Session)
Мошенники (Акустическая сессия)
Es
ging
zu
Ende
im
Vorbeigehen
Всё
закончилось
мимоходом,
Ganz
leise
und
verschleppt
Совсем
тихо
и
неловко.
Gestern
war'n
wir
noch
Ganoven
Вчера
мы
были
мошенниками,
Heute
bist
du
nur
noch
weg
Сегодня
тебя
уже
нет.
Ich
stolpere
über
Fotos
Я
спотыкаюсь
о
фотографии,
Meine
Finger
zittern
leicht
Мои
пальцы
слегка
дрожат.
Gestern
war'n
wir
noch
Piraten
Вчера
мы
были
пиратами,
Heut
ist
alles
vorbei
Сегодня
всё
кончено.
Ich
nehm'
uns
das
nicht
übel
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Es
ist
nur
schade
d'rum
Просто
жаль,
что
так
вышло.
Wir
war'n
doch
echt
gut
zusammen
Нам
ведь
было
хорошо
вместе,
Waren
doch
echt
gut
Было
по-настоящему
хорошо.
Und
du
warst
so
vieles
für
mich,
doch
Ты
так
много
для
меня
значил,
но
Heut'
sind
wir
nur
noch
Fremde
Сегодня
мы
просто
чужие.
Auch
die
Guten
Даже
хорошие,
Gehen
ein
mal
zu
Ende
Когда-нибудь
заканчиваются.
Du
schaust
heimlich
auf
den
Boden
Ты
украдкой
смотришь
в
пол,
Wenn
du
mich
siehst
Когда
видишь
меня.
Gestern
waren
wir
noch
Ritter
Вчера
мы
были
рыцарями,
Heut'
sitzt
die
Stille
tief
Сегодня
тишина
давит.
So
vieles
was
ich
in
mir
trage
Так
много
всего
я
храню
в
себе,
Wie
viel
ich
von
dir
weiß
Так
много
я
о
тебе
знаю.
Gestern
waren
wir
unschlagbar
Вчера
мы
были
непобедимы,
Heut'
interessier
ich
dich
'nen
Scheiß
Сегодня
тебе
на
меня
наплевать.
Aber
ich
nehm'
uns
das
nicht
übel
Но
я
не
держу
на
тебя
зла,
Es
ist
nur
schade
d'rum
Просто
жаль,
что
так
вышло.
Wir
war'n
doch
echt
gut
zusammen
Нам
ведь
было
хорошо
вместе,
Waren
doch
echt
gut
Было
по-настоящему
хорошо.
Und
du
warst
so
vieles
für
mich,
doch
Ты
так
много
для
меня
значил,
но
Heut'
sind
wir
nur
noch
Fremde
Сегодня
мы
просто
чужие.
Auch
die
Guten
Даже
хорошие,
Gehen
halt
mal
zu
Ende
Всё
же
когда-нибудь
заканчиваются.
Du
tust
so
schrecklich
stark
Ты
притворяешься
таким
сильным,
Rauchst
ne
Menge
Zigaretten
Выкуриваешь
кучу
сигарет.
Dabei
weißt
du
selbst
in
dir
Хотя
сам
знаешь,
Sieht's
ziemlich
anders
aus
Что
всё
совсем
иначе.
Hast
unsere
Geschichten
vergessen
Ты
забыл
наши
истории,
Wir
war'n
wie
eine
Jahreszeit
Мы
были
как
время
года,
Gingen
einfach
so
vorbei
Просто
прошли.
Ich
nehm'
uns
das
nicht
übel
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Es
ist
nur
schade
d'rum
Просто
жаль,
что
так
вышло.
Wir
war'n
doch
echt
gut
zusammen
Нам
ведь
было
хорошо
вместе,
Waren
doch
echt
gut
Было
по-настоящему
хорошо.
Und
du
warst
so
vieles
für
mich,
doch
Ты
так
много
для
меня
значил,
но
Heut'
sind
wir
nur
noch
Fremde
Сегодня
мы
просто
чужие.
Auch
die
Guten
Даже
хорошие,
Gehen
halt
mal
zu
Ende
Всё
же
когда-нибудь
заканчиваются.
Ich
nehm'
uns
das
nicht
übel
Я
не
держу
на
тебя
зла,
Es
ist
nur
schade
d'rum
Просто
жаль,
что
так
вышло.
Wir
war'n
doch
recht
gut
verdammt
Нам
было
чертовски
хорошо,
Waren
doch
echt
gut
Было
по-настоящему
хорошо.
Und
du
warst
echt
vieles
für
mich,
doch
Ты
действительно
много
для
меня
значил,
но
Heut'
sind
wir
nur
noch
Fremde
Сегодня
мы
просто
чужие.
Auch
die
Guten
Даже
хорошие,
Gehen
halt
mal
zu
Ende
Всё
же
когда-нибудь
заканчиваются.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antje Schomaker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.