Antoine Bradford feat. Montell Fish - Break of Dawn - перевод текста песни на немецкий

Break of Dawn - Montell Fish , Antoine Bradford перевод на немецкий




Break of Dawn
Morgendämmerung
When I can't find my way home
Wenn ich meinen Weg nach Hause nicht finde
There You, there You are
Da bist Du, da bist Du
Calling me over to Your side
Rufst mich zu Deiner Seite
I can't escape Your eye
Deinem Blick kann ich nicht entfliehen
'Cause the light, the light
Denn das Licht, das Licht
The light of the world
Das Licht der Welt
Is shining, shining all around
Leuchtet, leuchtet ringsumher
Oh, the light, the light (oh, oh, oh, oh)
Oh, das Licht, das Licht (oh, oh, oh, oh)
The light of the world
Das Licht der Welt
Is shining, shining all around (oh, oh, oh, oh)
Leuchtet, leuchtet ringsumher (oh, oh, oh, oh)
Oh, ah
Oh, ah
Oh, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah
Oh, ah
Oh, ah
Oh, ah, ah, ah, ah
Oh, ah, ah, ah, ah
Ah, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Ah, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
What I'm saying, Lord
Was ich sage, Herr,
You are my defender in the rain
Du bist mein Beschützer im Regen
Through the pain and the times
Durch den Schmerz und die Zeiten hindurch
Through the things I can't change
Durch die Dinge, die ich nicht ändern kann
I got You all on my mind
Ich hab' Dich ständig im Sinn
You're the one I wanna find
Du bist die Eine, die ich finden will
You're the one I wanna see
Du bist die Eine, die ich sehen will
I've been going through the motions
Ich bin durch die Routine gegangen
Feeling all thesе deep emotions
Fühlte all diese tiefen Emotionen
But You're the onе that keep my soul straight floating
Aber Du bist die Eine, die meine Seele leicht schweben lässt
I'm straight open, I see the light of day
Ich bin ganz offen, ich seh' das Tageslicht
So I bow my head and pray
Also beuge ich mein Haupt und bete
Oh, the light, the light
Oh, das Licht, das Licht
The light of the world
Das Licht der Welt
Is shining, shining all around (is shining, yeah)
Leuchtet, leuchtet ringsumher (leuchtet, yeah)
Oh, the light, the light (oh, oh, oh, oh)
Oh, das Licht, das Licht (oh, oh, oh, oh)
The light of the world
Das Licht der Welt
Is shining, shining all around (oh, oh, oh, oh)
Leuchtet, leuchtet ringsumher (oh, oh, oh, oh)
Ooh
Ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh
Ooh
Ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh
The light, the light
Das Licht, das Licht
Light of the world
Licht der Welt
Is shining, shining all around
Leuchtet, leuchtet ringsumher
Oh, the light, the light
Oh, das Licht, das Licht
The light of the world
Licht der Welt
Is shining, shining all around
Leuchtet, leuchtet ringsumher
I can see the break of dawn
Ich kann die Morgendämmerung sehen
My joy is coming in the morning (oh, yeah)
Meine Freude kommt mit dem Morgen (oh, yeah)
I can see the break of dawn (oh, yeah, I can see it)
Ich kann die Morgendämmerung sehen (oh, yeah, ich kann sie sehen)
My joy is coming in the morning (oh, ooh, yeah)
Meine Freude kommt mit dem Morgen (oh, ooh, yeah)
I can see the break of dawn (yeah, yeah)
Ich kann die Morgendämmerung sehen (yeah, yeah)
My joy is coming in the morning (yeah, yeah, yeah, yeah)
Meine Freude kommt mit dem Morgen (yeah, yeah, yeah, yeah)
I can see the break of dawn (yeah, yeah, yeah, yeah)
Ich kann die Morgendämmerung sehen (yeah, yeah, yeah, yeah)





Авторы: Antoine De'shaune Bradford, Montell Frazier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.