Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling You - Radio Edit
Fühle Dich - Radio Edit
Won
ìt
you
let
me
know
how
you
feel
Willst
du
mich
nicht
wissen
lassen,
wie
du
dich
fühlst
I
can
ìt
stand
the
pretence
Ich
kann
die
Verstellung
nicht
ertragen
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
du
fühlst
es
auch
Why
should
be
just
be
friends
Warum
sollten
wir
nur
Freunde
sein
By
the
end
of
the
night
Bis
zum
Ende
der
Nacht
I
want
romance
from
you
Will
ich
Romantik
von
dir
Take
a
look
in
my
eyes
baby
i
ìm
feeling
you
Schau
mir
in
die
Augen,
Schatz,
ich
fühle
dich
Won
ìt
you
let
me
know
how
you
feel
Willst
du
mich
nicht
wissen
lassen,
wie
du
dich
fühlst
I
can
ìt
stand
the
pretence
Ich
kann
die
Verstellung
nicht
ertragen
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
du
fühlst
es
auch
Why
should
be
just
be
friends
Warum
sollten
wir
nur
Freunde
sein
By
the
end
of
the
night
Bis
zum
Ende
der
Nacht
I
want
romance
from
you
Will
ich
Romantik
von
dir
Take
a
look
in
my
eyes
baby
i
ìm
feeling
you
Schau
mir
in
die
Augen,
Schatz,
ich
fühle
dich
Felling
you,
feeling
you,
feeling
you...
Fühle
dich,
fühle
dich,
fühle
dich...
Baby
i
ìm
feeling
you
Schatz,
ich
fühle
dich
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Baby
i
ìm
feeling
you,
Schatz,
ich
fühle
dich,
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
Tonight,
tonight
feeling
you
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
fühle
dich
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Tonight,
tonight,
feeling
you.
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
fühle
dich.
Baby
i
ìm
feeling
you
Schatz,
ich
fühle
dich
Tonight,
tonight,
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
Feeling
you.feeling
you...
Fühle
dich,
fühle
dich...
Laying
here
awaek
in
the
night
Liege
hier
wach
in
der
Nacht
I
ìll
be
thinking
of
you
going
wild
in
my
mind
Ich
denk
an
dich,
werd
verrückt
in
meinem
Kopf
Tell
me
you
feel
it
too
Sag
mir,
du
fühlst
es
auch
From
the
dusk
till
the
down
i
ìll
be
waiting
for
you
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
warte
ich
auf
dich
I
know
you
are
the
one
baby
i
ìm
feeling
you.
Ich
weiß,
du
bist
die
Eine,
Schatz,
ich
fühle
dich.
Laying
here
awaek
in
the
night
Liege
hier
wach
in
der
Nacht
I
ìll
be
thinking
of
you
going
wild
in
my
mind
tell
me
you
feel
it
too
Ich
denk
an
dich,
werd
verrückt
in
meinem
Kopf,
sag
mir,
du
fühlst
es
auch
From
the
dusk
till
the
down
Von
der
Dämmerung
bis
zum
Morgengrauen
I
ìll
be
waiting
for
you
Werde
ich
auf
dich
warten
I
know
you
are
the
one
baby
i
ìm
feeling
you.
Ich
weiß,
du
bist
die
Eine,
Schatz,
ich
fühle
dich.
Feeling
you,
feeling
you,
feeling
you...
Fühle
dich,
fühle
dich,
fühle
dich...
Baby
i
ìm
feeling
you
Schatz,
ich
fühle
dich
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Baby
i
ìm
feeling
you,
Schatz,
ich
fühle
dich,
Tonight,
tonight
Heute
Nacht,
heute
Nacht
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh,
Tonight,
tonight
feeling
you
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
fühle
dich
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
oh
oh
Tonight,
tonight,
feeling
you
Heute
Nacht,
heute
Nacht,
fühle
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Betty Wright, Jeremiah Burden, Vernetta Lynn Williams, Vincent Jerome Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.