Antoine Corriveau - Deux animaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antoine Corriveau - Deux animaux




Deux animaux
Two Animals
Nous sommes deux animaux en cage
We are two animals in cages
Qui veulent se manger, s'entre-dévorer, se défaire la carcasse
Who want to eat each other, devour each other, tear the carcass apart
Dans un lieu commun qui ne pourra pas être fixé
In a commonplace that cannot be fixed
Un lieu qui ne pourra pas être nommé
A place that cannot be named
Au fond d'un trou
At the bottom of a dig
tu n'allais plus
Where you no longer went
Tu iras pour nous
You will go for us
Parce que tu es perdue
Because you are lost
Et tu me demanderas un jour, tu me demanderas si ça marche comme ça
And you will ask me one day, you will ask me if it works like that
Quand tu ravales tes mots à moitié nue, tu tournes ta langue cette fois à moitié
When you swallow your words half-naked, you turn your tongue this time half-way there
Sur combien et comment tu as déjà aimé cette envie de mourir
On how much and how you have ever loved this desire to die
Je te répondrai que j'ai déjà aimé cette envie de mourir avec toi
I'll tell you that I've already loved this desire to die with you
Au fond d'un trou
At the bottom of a dig
je n'allais plus
Where I no longer went
J'irai pour nous
I will go for us
Parce que je suis perdu
Because I am lost
Oh et le temps passera et après s'être défaits en grande beauté
Oh and time will pass and after having gone to great lengths to get rid of each other
Nous nous demanderons pourquoi et nous irons voir encore plus bas
We will ask ourselves why and we will go even deeper
S'il ne reste pas quelque chose à bouffer
If there isn't anything left to eat
S'il ne reste pas quelques os à gruger
If there aren't any bones left to gnaw on
Et tant qu'il y en aura
And as long as there is
Nous ne questionnerons plus jamais pourquoi
We will never question why again
Tant qu'il y en aura
As long as there is
Nous ne questionnerons plus jamais pourquoi
We will never question why again





Авторы: Antoine Corriveau


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.