Antoine Corriveau - Les hydravions de trop - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antoine Corriveau - Les hydravions de trop




Les hydravions de trop
Flying Boats of Excess
Les hydravions qui décollent de l′eau
Seaplanes taking off from the water
Qui s'envolent toujours deux par deux
Always flying off in pairs
Se tiennent en tout temps jamais très loin
Steadfastly remaining never far apart
À égale distance l′un de l'autre
At equal distance, one to the other.
L'un des deux veut toujours trop
One of the pair always wants too much
Un peu plus près, un peu plus haut
A little closer, a little higher.
C′est celui pour qui le coup sera fatal
That's the one who'll meet its fatal blow
Celui pour qui la fin sera normale
The one for whom the end will be ordinary.
Les hydravions qui s′écrasent sous l'eau
Seaplanes crashing onto the water
Qui se fracassent toujours deux par deux
Always going down in pairs.
Se tiennent en tout temps jamais très loin
Steadfastly remaining never far apart
À égale distance l′un de l'autre
At equal distance, one to the other
Ne font aucun bruit à la surface
Making no sound at the surface.
Les hydravions qui s′écrasent sous l'eau
Seaplanes that crash onto the water
Sont les carcasses des amours de trop
Are the carcasses of excessive loves.
Qui se toucheraient sans jamais couler
Which would intersect without ever sinking
Couleront sans jamais se toucher
Will sink without ever touching





Авторы: Antoine Corriveau, Marianne Houle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.