Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
the
night
I
slept
with
danger
Es
war
die
Nacht,
in
der
ich
mit
der
Gefahr
schlief
Played
with
fire,
got
too
close
Spielte
mit
dem
Feuer,
kam
zu
nah
heran
I
swear
I
thought
I′d
seen
an
angel
Ich
schwöre,
ich
dachte,
ich
hätte
einen
Engel
gesehen
But
then
the
clouds
turned
into
smoke
Aber
dann
wurden
die
Wolken
zu
Rauch
(Better
watch
out)
is
what
they
said
(Pass
lieber
auf)
ist,
was
sie
sagten
Don't
you
stay
away,
it
will
be
my
end
Bleib
ja
fern,
es
wird
mein
Ende
sein
(She′ll
eat
you
alive)
oh,
but
I
don't
care
(Sie
wird
dich
bei
lebendigem
Leibe
fressen)
oh,
aber
das
ist
mir
egal
Got
to
feel
her
near,
yeah
Muss
sie
nahe
fühlen,
yeah
You'll
never
love
me
longer
than
tonight
Du
wirst
mich
nie
länger
lieben
als
heute
Nacht
I
see
no
loving
in
your
demon
eyes,
no
Ich
sehe
keine
Liebe
in
deinen
Dämonenaugen,
nein
And
I
thank
heaven
I
can
read
your
mind
Und
ich
danke
dem
Himmel,
dass
ich
deine
Gedanken
lesen
kann
So
pull
me
under
the
surface,
′cause
girl,
I
deserve
it
Also
zieh
mich
unter
die
Oberfläche,
denn
Mädchen,
ich
verdiene
es
Let
me
tell
you
what
I
wanna
do
Lass
mich
dir
sagen,
was
ich
tun
will
(Oh-oh-oh-oh-oh)
ah,
don′t
wanna
be
careful
(Oh-oh-oh-oh-oh)
ah,
will
nicht
vorsichtig
sein
Drag
me
down
to
hell,
girl
Zieh
mich
hinab
zur
Hölle,
Mädchen
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
they
tell
me
you're
the
devil
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
sie
sagen
mir,
du
bist
der
Teufel
But
can
we
dance
until
I
know?
Aber
können
wir
tanzen,
bis
ich
es
weiß?
She′s
all
in
red
down
to
her
fingers
Sie
ist
ganz
in
Rot
bis
zu
den
Fingern
Her
crimson
lips
go
in
the
dark
Ihre
purpurroten
Lippen
leuchten
im
Dunkeln
And
in
the
mist
is
where
she
lingers
Und
im
Nebel
ist
es,
wo
sie
verweilt
She'll
tear
you
up
only
because
Sie
wird
dich
zerreißen,
einfach
nur
so
(Better
watch
out)
better
stay
away
(Pass
lieber
auf)
bleib
lieber
fern
She
can
find
you
here,
she
can
smell
your
fear
Sie
kann
dich
hier
finden,
sie
kann
deine
Angst
riechen
(She′ll
eat
you
alive)
you're
the
lonely
dear
(Sie
wird
dich
bei
lebendigem
Leibe
fressen)
du
bist
das
einsame
Reh
But
a
sea
of
treasure
Doch
ein
Meer
von
Schätzen
And
when
she′s
loved
you
only
for
tonight
Und
wenn
sie
dich
nur
für
heute
Nacht
geliebt
hat
You'll
see
no
love
inside
her
demon
eyes,
no
Wirst
du
keine
Liebe
in
ihren
Dämonenaugen
sehen,
nein
And
you'll
be
wishing
you
could
read
her
mind,
no
Und
du
wirst
wünschen,
du
könntest
ihre
Gedanken
lesen,
nein
She′ll
pull
me
under
the
surface
Sie
wird
mich
unter
die
Oberfläche
ziehen
And
girl,
I
deserve
it
Und
Mädchen,
ich
verdiene
es
And
I
don′t
know
what
I
wanna
do
Und
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
will
(Oh-oh-oh-oh-oh)
ah,
don't
wanna
be
careful
(Oh-oh-oh-oh-oh)
ah,
will
nicht
vorsichtig
sein
Drag
me
down
to
hell,
girl
Zieh
mich
hinab
zur
Hölle,
Mädchen
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
they
tell
me
you′re
the
devil
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
sie
sagen
mir,
du
bist
der
Teufel
But
can
we
dance
until
I
know?
Aber
können
wir
tanzen,
bis
ich
es
weiß?
Can
we
dance
until
I
know?
Können
wir
tanzen,
bis
ich
es
weiß?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
ah,
don't
wanna
be
careful
(Oh-oh-oh-oh-oh)
ah,
will
nicht
vorsichtig
sein
Drag
me
down
to
hell,
girl
Zieh
mich
hinab
zur
Hölle,
Mädchen
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
they
tell
me
you′re
the
devil
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
sie
sagen
mir,
du
bist
der
Teufel
But
can
we
dance
until
I
know?
Aber
können
wir
tanzen,
bis
ich
es
weiß?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
don't
wanna
be
careful
(Oh-oh-oh-oh-oh)
will
nicht
vorsichtig
sein
Drag
me
down
to
hell,
girl
Zieh
mich
hinab
zur
Hölle,
Mädchen
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
they
tell
me
you′re
the
devil
(Oh-oh-oh-oh-oh)
oh,
sie
sagen
mir,
du
bist
der
Teufel
But
can
we
dance
until
I
know?
Aber
können
wir
tanzen,
bis
ich
es
weiß?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anton Ewald, Simon Johansson
Альбом
Devil
дата релиза
14-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.