Anton Ewald - Tycker att du saknas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anton Ewald - Tycker att du saknas




Tycker att du saknas
Мне тебя не хватает
Ser samma människor
Вижу тех же людей
perrongen
На перроне
Och väntar tåget
И жду поезда
Hem till en liknande verklighet
Домой, в похожую реальность
Finns mycket av den
Так много её
I mitten av staden, men
В центре города, но
Jag åker tåget själv och det kommer fram
Я еду в поезде один, и он прибывает
Känslan som jag delar med hon och han
Чувство, которое я разделяю с ней и с ним
Och de säger samma sak som jag säger här
И они говорят то же самое, что и я здесь
Om du frågar dem
Если ты спросишь их
Söker efter denna känsla som
Ищу это чувство, которое
Jag vet att jag inte är ensam om
Я знаю, что я не один такой
Kan väl inte va' den enda som
Наверняка я не единственный, кто
Tycker att du saknas
Скучает по тебе
Dagar kanske kan förändras, åh
Дни, возможно, изменятся, о
Jag får möjlighet att älska nån
У меня появится возможность полюбить кого-то
Jag vill inte va' den enda som
Я не хочу быть единственным, кто
Tycker att du saknas
Скучает по тебе
Ser alla människor (ser alla människor)
Вижу всех людей (вижу всех людей)
Slår mot ångest
Борюсь с тревогой
För ingen vill sova (ingen vill sova själv, åh-åh-åh)
Ведь никто не хочет спать (никто не хочет спать один, о-о-о)
Vi går med olika visioner med samma dagdrömmar
Мы идём с разными видениями, но с одинаковыми мечтами
Som projeceras stan, åh-åh-åh
Которые проецируются на город, о-о-о
Men jag ser inte mig själv med någon av dem
Но я не вижу себя ни с кем из них
För jag åker tåget själv och det kommer fram
Потому что я еду в поезде один, и он прибывает
Känslan som jag delar med hon och han
Чувство, которое я разделяю с ней и с ним
Och de säger samma sak som jag säger här
И они говорят то же самое, что и я здесь
Om du frågar dem
Если ты спросишь их
Söker efter denna känsla som
Ищу это чувство, которое
Jag vet att jag inte är ensam om
Я знаю, что я не один такой
Kan väl inte va' den enda som
Наверняка я не единственный, кто
Tycker att du saknas
Скучает по тебе
Dagar kanske kan förändras, åh
Дни, возможно, изменятся, о
Jag får möjlighet att älska nån
У меня появится возможность полюбить кого-то
Jag vill inte va' den enda som
Я не хочу быть единственным, кто
Tycker att du saknas
Скучает по тебе
många känslor
Так много чувств
Jag alltid velat ha för en särskild människa
Я всегда хотел испытывать к особенному человеку
Säg till mig (säg till mig) om du förstår (om du förstår)
Скажи мне (скажи мне), если понимаешь (если понимаешь)
Känner du (känner du) som jag (som jag)?
Чувствуешь ли ты (чувствуешь ли ты) как я (как я)?
Som jag (som jag), som jag?
Как я (как я), как я?
Söker efter denna känsla som
Ищу это чувство, которое
Jag vet att jag inte är ensam om
Я знаю, что я не один такой
Kan väl inte va' den enda som
Наверняка я не единственный, кто
Tycker att du saknas
Скучает по тебе
Dagar kanske kan förändras, åh
Дни, возможно, изменятся, о
Jag får möjlighet att älska nån
У меня появится возможность полюбить кого-то
Jag vill inte va' den enda som
Я не хочу быть единственным, кто
Tycker att du saknas
Скучает по тебе





Авторы: Leslie Kocuvie-tay, Amr Badr, Sonny Fahlberg, Anton Kim Ewald, Andreas Amanuel Hagos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.