Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Could Be Something
Das könnte etwas sein
Anton
Deixe
a
ponta
dos
meus
dedos
Corra
o
seu
corpo
como
uma
rosa
Anton
Lass
meine
Fingerspitzen
über
deinen
Körper
gleiten,
wie
eine
Rose
Pétala
caindo
fora
Softly
lhe
pede
mais
persiste
Eu
posso
ouvir
seu
Blütenblatt
fällt
sanft
ab,
bittet
um
mehr,
verweilt
Ich
kann
deine
hören
Amor
em
cada
toque
Você
quer
tudo
Medina
Eu
não
sei
você,
ma
Liebe
in
jeder
Berührung
Du
willst
alles,
Medina
Ich
kenne
dich
nicht,
abe
S
eu
estou
tão
ligado
eu
sou
'de
fraid
caindo
Sim,
r
ich
bin
so
gefesselt,
ich
habe
Angst
zu
fallen
Ja,
Eu
estou
caindo
e
eu
estou
caindo
rápido
Que
este
momento
seja
o
ich
falle
und
ich
falle
schnell
Lass
diesen
Moment
der
último
eu
poderia
fazer
isso
com
letzte
sein,
ich
könnte
das
mit
machen
Você
para
sempre
Isso
poderia
ser
nada
(
dir
für
immer
Das
könnte
nichts
sein
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Isso
poderia
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Das
könnte
Ser
algo
' ooh
ooh
Apenas
bebê
hoje
à
noite
(
etwas
sein,
ooh
ooh
Nur
Baby
heute
Nacht
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Somethin
'apenas
talvez
ooh
ooh
Oh
oo
oh
oh
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Etwas,
nur
vielleicht,
ooh
ooh
Oh
oo
oh
oh
Ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Isso
poderia
Ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Das
könnte
Ser
alguma
coisa
OO
oo
Deixe
você
roupas
e
deitar
aqui
Deixe-me
ver
o
etwas
sein
OO
oo
Lass
deine
Kleider
fallen
und
leg
dich
hier
hin
Lass
mich
das
sehen
Seu
nu
contra
o
meu
Softly
como
seus
sussurros
ficar
Nesta
sala
em
dein
Nacktes
gegen
meines
Sanft
wie
dein
Flüstern,
bleib
in
diesem
Raum
in
Silêncio
vejo
a
gritar
em
seus
olhos
Eu
não
não
Você,
mas
Stille
sehe
ich
den
Schrei
in
deinen
Augen
Ich
kenne
dich
nicht,
aber
Eu
estou
tão
ligado
eu
sou
'de
fraid
caindo
Sim,
ich
bin
so
gefesselt,
ich
habe
Angst
zu
fallen
Ja,
Eu
estou
caindo
E
eu
estou
caindo
rápido
Que
este
momento
seja
o
ich
falle
Und
ich
falle
schnell
Lass
diesen
Moment
der
último
eu
poderia
fazer
isso
com
letzte
sein,
ich
könnte
das
mit
machen
Você
para
sempre
Isso
poderia
ser
nada
(
dir
für
immer
Das
könnte
nichts
sein
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Isso
poderia
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Das
könnte
Ser
algo
' ooh
ooh
Apenas
bebê
hoje
à
noite
(
etwas
sein,
ooh
ooh
Nur
Baby
heute
Nacht
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Somethin
'apenas
talvez
ooh
ooh
Oh
oo
oh
oh
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Etwas,
nur
vielleicht,
ooh
ooh
Oh
oo
oh
oh
Ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Isso
poderia
ser
alguma
coisa
OO
oo
Baby,
deixa
eu
te
tocar
(
Das
könnte
etwas
sein
OO
oo
Baby,
lass
mich
dich
berühren
(
Baby,
deixe-me
tocar
em
você)
Baby,
deixa
eu
te
abraçar
(
Baby,
lass
mich
dich
berühren)
Baby,
lass
mich
dich
halten
(
Baby,
deixe-me
te
abraçar)
Baby,
deixa
eu
te
amar
(
Baby,
lass
mich
dich
halten)
Baby,
lass
mich
dich
lieben
(
Baby
me
deixe
ff
você)
OOh
oo
Isso
poderia
ser
nada
(
Baby,
lass
mich
dich)
OOh
oo
Das
könnte
nichts
sein
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
(
Alles
was
ich
will,
bist
du)
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Apenas
bebê
hoje
à
noite
(
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Nur
Baby
heute
Nacht
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Isso
poderia
ser
nada
(
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Das
könnte
nichts
sein
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Isso
poderia
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Das
könnte
Ser
algo
' ooh
ooh
Apenas
bebê
hoje
à
noite
(
etwas
sein,
ooh
ooh
Nur
Baby
heute
Nacht
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Somethin
'apenas
talvez
ooh
ooh
Oh
oo
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Etwas,
nur
vielleicht,
ooh
ooh
Oh
oo
Oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
(
Oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
Oh
oo
oh
oh
ooh
ooh
oo
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Isso
poderia
ser
alguma
coisa
OO
oo
(
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Das
könnte
etwas
sein
OO
oo
(
Baby
apenas
hoje
à
noite)
Apenas
bebê
hoje
à
noite
(
Baby,
nur
heute
Nacht)
Nur
Baby
heute
Nacht
(
Tudo
que
eu
quero
é
você)
Isso
poderia
ser
algo
Ooh
Ooh
Alles,
was
ich
will,
bist
du)
Das
könnte
etwas
sein
Ooh
Ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Didrik Thott, Jason Gill, Medina Valbak, Anton Ewald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.