Antonella Ruggiero feat. Timoria - C'è tutto un mondo intorno (feat. Timoria) - перевод текста песни на немецкий

C'è tutto un mondo intorno (feat. Timoria) - Timoria , Antonella Ruggiero перевод на немецкий




C'è tutto un mondo intorno (feat. Timoria)
Es gibt eine ganze Welt ringsum (feat. Timoria)
Se per caso un giorno o l'altro
Wenn du zufällig eines Tages
Ti trovassi solo sai
dich allein wiederfindest, weißt du
Senza una compagna che ti aiuta nei tuoi guai
Ohne eine Gefährtin, die dir in deinen Schwierigkeiten hilft
E se poi il cielo blu
Und wenn dann der blaue Himmel
Si chiude all'improvviso su di te
sich plötzlich über dir schließt
E ti senti come un ladro che
Und du dich wie ein Dieb fühlst, der
Ha paura anche di
sogar Angst vor sich selbst hat
Guardati allo specchio
Schau dich im Spiegel an
E guarda un poco un poco intorno a te
Und schau dich ein wenig um
C'è tutto un mondo intorno che
Es gibt eine ganze Welt ringsum, die
Gira ogni giorno e che
sich jeden Tag dreht und die
Fermare non potrai
du nicht anhalten kannst
E viva viva il mondo
Und es lebe, es lebe die Welt
Tu non girargli intorno
Geh nicht um sie herum
Ma entra dentro al mondo dai
Sondern tritt ein in die Welt, komm schon
Se nel buio che ti avvolge
Wenn du in der Dunkelheit, die dich umhüllt
Una fiamma scorgerai
eine Flamme erblickst
Corri corri senza indugi
Lauf, lauf ohne Zögern
Forse è il sole che tu vuoi
Vielleicht ist es die Sonne, die du willst
Ma se come un fiume in piena poi
Aber wenn dann wie ein reißender Fluss
Il tempo ormai usato se ne va
die bereits genutzte Zeit vergeht
Ed un naufrago ti senti tu
Und du dich wie ein Schiffbrüchiger fühlst
Da solo scruta il blu
der allein ins Blaue späht
Quella fiamma sconosciuta
Jene unbekannte Flamme
è la tua zattera lo sai
ist dein Floß, das weißt du
Dai
Komm schon
C'è tutto un mondo intorno che
Es gibt eine ganze Welt ringsum, die
Gira ogni giorno e che
sich jeden Tag dreht und die
Fermare non potrai
du nicht anhalten kannst
E viva viva il mondo
Und es lebe, es lebe die Welt
Tu non girargli intorno
Geh nicht um sie herum
Ma entra dentro al mondo
Sondern tritt ein in die Welt
Dai... (coro)
Komm schon... (Chor)
Che gira ogni giorno
Die sich jeden Tag dreht
E che fermare non potrai
Und die du nicht anhalten kannst
E viva viva il mondo
Und es lebe, es lebe die Welt
Tu non girargli intorno
Geh nicht um sie herum
Ma entra dentro al mondo dai...
Sondern tritt ein in die Welt, komm schon...
C'è tutto un mondo intorno
Es gibt eine ganze Welt ringsum
Che gira ogni giorno
Die sich jeden Tag dreht
E che fermare non potrai
Und die du nicht anhalten kannst





Авторы: Giancarlo Golzi, Carlo Marrale, Salvatore Stellita, Piero Cassano, Antonella Ruggiero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.