Antonella Ruggiero - E direi che non c'è - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonella Ruggiero - E direi che non c'è




E direi che non c'è
И сказала бы, что здесь нет
E direi che non c'è abbastanza luce qui
И сказала бы, что здесь недостаточно света
Ed io piano piano mi accorgo così che è già sera
И я медленно понимаю, что уже вечер
E tra un attimo vedrò un pugno di stelle brillare qua e là...
И через мгновение увижу горстку звезд, мерцающих тут и там...
Sono quasi le tre di una notte qualunque lo so
Уже почти три часа какой-то ночи, я знаю
Credevo che fosse più presto però...
Думала, что еще рано, однако...
Contemporaneamente la nostalgia che sento
Одновременно ностальгия, которую я чувствую
Leggera leggera mi viene a parlare di te
Легкая, легкая, приходит и говорит мне о тебе
Ed è probabilmente quel vuoto che si sente
И это, вероятно, та пустота, которую ощущаю
Leggero leggero mi prende e mi rende così: fragile...
Легкая, легкая, охватывает меня и делает такой: хрупкой...
E direi che non c'è nessuno ora mai
И сказала бы, что нет никого ни сейчас, ни когда-либо
Nessuno che sia più importante di te
Никого важнее тебя
No non c'è chi è più bravo di te ...
Нет, нет никого лучше тебя ...
Contemporaneamente la nostalgia che sento
Одновременно ностальгия, которую я чувствую
Leggera leggera mi viene a parlare di te
Легкая, легкая, приходит и говорит мне о тебе
Ed è probabilmente quel vuoto che si sente
И это, вероятно, та пустота, которую ощущаю
Leggero leggero mi prende e mi rende così: fragile...
Легкая, легкая, охватывает меня и делает такой: хрупкой...
E direi che non c'è abbastanza luce qui ed io piano piano m'accorgo così...
И сказала бы, что здесь недостаточно света, и я медленно понимаю это...





Авторы: Lanfranco Ferrario, Massimo Grilli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.