Antonello Venditti - Ci vorrebbe un amico - Remastered 2024 - перевод текста песни на русский

Ci vorrebbe un amico - Remastered 2024 - Antonello Vendittiперевод на русский




Ci vorrebbe un amico - Remastered 2024
Нужен друг - Remastered 2024
Stare insieme a te è stata una partita
Быть с тобой было как игра
Va bene, hai vinto tu e tutto il resto è vita
Ладно, ты выиграла, а остальное жизнь
Ma se penso che l'amore è darsi tutto dal profondo
Но если любовь это отдавать всё из глубины,
In questa nostra storia sono io che vado a fondo
То в нашей истории я иду ко дну
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг
Per poterti dimenticare
Чтобы забыть тебя,
Ci vorrebbe un amico per dimenticare il male
Нужен друг, чтобы забыть всю боль,
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг,
Qui per sempre al mio fianco
Кто бы стоял рядом всегда,
Ci vorrebbe un amico nel dolore e nel rimpianto
Нужен друг в скорби и сожаленье
Amore, amore illogico, amore disperato
Любовь, любовь без логики, любовь отчаянная,
Lo vedi, sto piangendo, ma io ti ho perdonato
Видишь, я плачу, но я тебя простил,
E se amor che nullo amato, amore, amore mio perdona
И если любовь, что никого не любит, любовь, прости,
In questa notte fredda mi basta una parola
В этой холодной ночи мне хватит одного слова
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг
Per poterti dimenticare
Чтобы забыть тебя,
Ci vorrebbe un amico per dimenticare il male
Нужен друг, чтобы забыть всю боль,
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг,
Qui per sempre al mio fianco
Кто бы стоял рядом всегда,
Ci vorrebbe un amico nel dolore e nel rimpianto
Нужен друг в скорби и сожаленье
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг
Per poterti dimenticare
Чтобы забыть тебя,
Ci vorrebbe un amico per dimenticare tutto il male
Нужен друг, чтобы забыть всю боль,
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг,
Qui per sempre al mio fianco
Кто бы стоял рядом всегда,
Ci vorrebbe un amico nel dolore e nel rimpianto
Нужен друг в скорби и сожаленье
Vivere con te è stata una partita
Жить с тобой было как игра,
Il gioco è stato duro comunque sia finita
Игра была жесткой, как бы она ни закончилась,
Ma sarà la notte magica o forse l'emozione
Но, может, это волшебная ночь или просто эмоции,
Io mi ritrovo solo davanti al tuo portone
Я остаюсь один у твоего подъезда
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг
Per poterti dimenticare
Чтобы забыть тебя,
Ci vorrebbe un amico per dimenticare il male
Нужен друг, чтобы забыть всю боль,
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг,
Qui per sempre al mio fianco
Кто бы стоял рядом всегда,
Ci vorrebbe un amico nel dolore e nel rimpianto
Нужен друг в скорби и сожаленье
Ci vorrebbe un amico
Нужен друг





Авторы: Antonio Venditti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.