Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di' una parola
Скажи слово
Di'
una
parola
se
non
vuoi
più
Скажи
хоть
слово,
если
больше
не
хочешь
Quella
che
amo,
non
ama
più
Та,
что
любила,
не
любит
больше
Quella
che
parla,
non
parla
più
Та,
что
говорила,
не
говорит
больше
Di'
una
parola
se
non
vuoi
più
Скажи
хоть
слово,
если
больше
не
хочешь
Lo
so,
la
vita
è
così
Я
знаю,
жизнь
такая
Lei
ci
mischia
le
carte,
confonde
le
idee
Она
мешает
карты,
путает
мысли
E
poi
decide
per
noi
А
потом
решает
за
нас
Continuare
ad
amarsi
non
dipende
da
noi
Продолжать
любить
– не
в
нашей
власти
Ma
di'
una
parola
se
non
vuoi
più
Но
скажи
хоть
слово,
если
больше
не
хочешь
Quella
che
voglio
sei
solo
tu
Та,
что
нужна
мне,
это
только
ты
Dovunque
andrai,
sarai
sempre
tu,
oh,
oh-oh-oh
Куда
бы
ты
ни
шла,
будешь
всегда
ты,
о-о-о
L'unica
donna
che
non
sei
tu
Единственная
– но
не
ты
Lo
so,
la
vita
è
così
Я
знаю,
жизнь
такая
È
cadere
e
rialzarsi
e
non
chiedersi
più
Падать
и
вставать,
и
не
спрашивать
больше
Quella
che
voglio
sei
solo
tu
Та,
что
нужна
мне,
это
только
ты
Di'
una
parola
se
non
vuoi
più
Скажи
хоть
слово,
если
больше
не
хочешь
Dovunque
andrai,
sarai
sempre
tu,
oh-oh,
oh-oh-oh
Куда
бы
ты
ни
шла,
будешь
всегда
ты,
о-о,
о-о-о
L'unica
donna
che
non
sei
tu
Единственная
– но
не
ты
L'unica
donna
che
non
sei
più
Единственная,
но
не
ты
уже
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ian Axel, Antonello Venditti, Chad Vaccarino, Mike Campbell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.