Antonello Venditti - La ragazza del lunedì - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonello Venditti - La ragazza del lunedì




La ragazza del lunedì
Девушка понедельника
Ti vedo triste non sei mai stato cosí
Вижу, ты грустишь, ты никогда таким не был
Mio caro amore mi manca il tuo lunedí
Моя дорогая, мне не хватает твоих понедельников
Non ti trovo mai
Я тебя никогда не вижу
Non mi cerchi mai
Ты меня никогда не ищешь
Non rispondi mai
Ты никогда не отвечаешь
Non mi chiami mai
Ты мне никогда не звонишь
Dimmi con chi sei
Скажи мне, с кем ты
Dimmi con chi stai
Скажи мне, с кем ты проводишь время
Mi manca tutto mi manca tutto di te
Мне не хватает всего, мне не хватает всего в тебе
Le gran cazzate che mi sparavi perché
Всякой чуши, которую ты мне рассказывал, потому что
Non ti voglio piú non ti credo piú e non piango piú
Я тебя больше не хочу, я тебе больше не верю и больше не плачу
Non ti aspetto piú e non faccio piú quello che vuoi tu
Я тебя больше не жду и больше не делаю того, что ты хочешь
Silvio che faró senza te
Сильвия, что я буду делать без тебя?
Mi riprenderó la vita
Я верну себе жизнь,
Che ho vissuto insieme a te
Которую прожил вместе с тобой
Silvio che faró senza di te
Сильвия, что я буду делать без тебя?
Mi riprenderó la vita
Я верну себе жизнь,
Che ho vissuto insieme a te
Которую прожил вместе с тобой
Niente regali io non voglio perché
Никаких подарков, я не хочу, потому что
Ci siamo amati e allora faccio da me
Мы любили друг друга, и теперь я справлюсь сам
Non ti credo piú
Я тебе больше не верю
Non ti voglio piú
Я тебя больше не хочу
Non ti aspetto piú
Я тебя больше не жду
Non mi fido piú
Я тебе больше не доверяю
E non faccio piú
И больше не делаю
Quello che vuoi tu
Того, что ты хочешь
Non ti credo piú
Я тебе больше не верю
Non ti voglio piú
Я тебя больше не хочу
Non ti aspetto piú
Я тебя больше не жду
Non mi fido piú
Я тебе больше не доверяю
E non faccio piú
И больше не делаю
Quello che vuoi tu
Того, что ты хочешь
Silvio che faró senza di te
Сильвия, что я буду делать без тебя?
Mi riprenderó la vita
Я верну себе жизнь,
Che ho vissuto insieme a te
Которую прожил вместе с тобой
Silvio che faró senza di te
Сильвия, что я буду делать без тебя?
Mi riprenderó la vita
Я верну себе жизнь,
Che ho vissuto insieme a te
Которую прожил вместе с тобой





Авторы: Antonello Venditti, Alessandro Canini, Danilo Cherni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.