Текст и перевод песни Antonello Venditti - Mio Padre Ha Un Buco In Gola (Take 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mio Padre Ha Un Buco In Gola (Take 2)
My Father Has a Hole in His Throat (Take 2)
Mio
padre
ha
un
buco
in
gola
My
father
has
a
hole
in
his
throat
E
una
medaglia
d'argento
And
a
silver
medal
Oggi
è
andato
in
pensione
He
retired
today
Alta
burocrazia
nazionale.
High
national
bureaucracy.
Mia
madre
è
professoressa
My
mother
is
a
teacher
O
meglio
una
professoressa
madre
Or
rather
a
professor
mother
M'ha
dato
sempre
quattro
She
always
gave
me
a
four
Anche
se
mi
voleva
bene
Even
if
she
loved
me
Oggi
è
andata
in
pensione
She
retired
today
Con
la
medaglia
della
scuola
With
the
school
medal
La
guarda
sempre
con
orgoglio
She
always
looks
at
it
with
pride
Ascoltando
la
radio.
Listening
to
the
radio.
Mia
nonna
è
una
brava
signora
My
grandmother
is
a
good
lady
Ma
nonostante
tutto
è
morta
But
despite
everything
she
is
dead
Cucinava
con
troppo
amore
She
cooked
with
too
much
love
E
mi
faceva
ingrassare
And
she
made
me
fat
Ed
io,
io
crescevo
bene
And
I,
I
grew
up
well
Grasso
come
un
maiale
Fat
as
a
pig
Studiavo
come
un
matto
I
studied
like
crazy
Per
fare
onore
all'onore
To
do
honor
to
honor
Per
fare
onore
all'onore
To
do
honor
to
honor
Per
fare
onore
all'onore.
To
do
honor
to
honor.
Onora
il
padre
e
la
madre
Honor
your
father
and
mother
Ma
soprattutto
i
bambini
But
above
all
children
E
questo
è
sottinteso
And
this
is
understood
Se
si
diventa
assassini
If
you
become
murderers
Oh
no,
io
non
sono
stato
Oh
no,
I
wasn't
Io
ero
in
Germania
I
was
in
Germany
Se
qualcuno
ha
taciuto
If
someone
has
kept
silent
Certo
è
stato
frainteso
Of
course
it
was
misunderstood
No,
no,
io
stavo
cantando
No,
no,
I
was
singing
In
una
strana
stazione
In
a
strange
station
Quando
lei
è
arrivato
When
she
arrived
Stavo
appunto
pensando
I
was
just
thinking
Ma
che
strana
persona
What
a
strange
person
Scommetto
che
sa
già
tutto
I
bet
he
knows
everything
already
Può
trovare
i
miei
libri
Can
find
my
books
Perfino
sotto
il
letto
Even
under
the
bed
Tutti
i
libri
d'amore
All
the
love
books
E
poesie
consigliate
And
recommended
poems
Se
c'è
sangue
sul
muro
If
there
is
blood
on
the
wall
Qualcuno
s'è
vaccinato
Someone
has
been
vaccinated
No,
no,
no,
no,
signor
dottore
No,
no,
no,
no,
Mr.
Doctor
Io
sono
rimasto
a
letto
I
stayed
in
bed
Ma
la
camicia
di
forza
But
the
straitjacket
Ha
uno
strappo
sul
collo
Has
a
tear
on
the
neck
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonello Venditti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.