Antonello Venditti - Notte prima degli esami - Remastered 2024 - перевод текста песни на русский




Notte prima degli esami - Remastered 2024
Ночь перед экзаменами - Remastered 2024
Io mi ricordo quattro ragazzi con la chitarra
Я помню четырёх парней с гитарой в руках
E un pianoforte sulla spalla
И пианино на плече
Come i pini di Roma, la vita non li spezza
Как римские сосны, жизнь их не сломает
Questa notte è ancora nostra
И эта ночь ещё наша
Ma come fanno le segretarie con gli occhiali a farsi sposare dagli avvocati?
Как секретарши в очках выходят замуж за адвокатов?
Le bombe delle sei non fanno male
Бомбы в шесть утра не ранят
È solo il giorno che muore
Это просто умирает день
È solo il giorno che muore
Это просто умирает день
Gli esami sono vicini e tu sei troppo lontana dalla mia stanza
Экзамены близко, а ты так далеко от моей комнаты
Tuo padre sembra Dante e tuo fratello Ariosto
Твой отец похож на Данте, а брат на Ариосто
Stasera al solito posto, la luna sembra strana
Сегодня на старом месте, луна кажется странной
Sarà che non ti vedo da una settimana
Наверное, я тебя не видел уже неделю
Maturità, t'avessi preso prima
Эх, выпускной, если б ты наступил раньше
Le mie mani sul tuo seno, è fitto il tuo mistero
Мои руки на твоей груди, так густ твой аромат
E il tuo peccato è originale come i tuoi calzoni americani
Твой грех первозданный, как твои джинсы из Америки
Non fermare, ti prego, le mie mani sulle tue cosce tese
Не останавливай, прошу, мои руки на твоих стройных бёдрах
Chiuse come le chiese quando ti vuoi confessare
Закрытых, словно церкви, когда ты хочешь исповедоваться
Notte prima degli esami, notte di polizia
Ночь перед экзаменами, ночь полиции
Certo, qualcuno te lo sei portato via
Конечно, кто-то увёл тебя с собой
Notte di mamme e di papà col biberon in mano
Ночь мам и пап с бутылочкой в руках
Notte di nonne alla finestra, ma questa notte è ancora nostra
Ночь бабушек у окна, но эта ночь всё ещё наша
Notte di giovani attori, di pizze fredde e di calzoni
Ночь юных актёров, холодной пиццы и джинсов
Notte di sogni, di coppe e di campioni
Ночь мечтаний, кубков и чемпионов
Notte di lacrime e preghiere
Ночь слёз и молитв
La matematica non sarà mai il mio mestiere
Математика не моя стезя
E gli aerei volano in alto, tra New York e Mosca
Самолёты летят высоко меж Нью-Йорком и Москвой
Ma questa notte è ancora nostra
Но эта ночь всё ещё наша
Claudia non tremare, non ti posso far male
Клаудия, не дрожи, я не сделаю тебе больно
Se l'amore è amore
Если любовь это любовь
Si accendono le luci qui sul palco
Здесь на сцене зажигаются огни
Ma quanti amici intorno, che viene voglia di cantare
Но сколько друзей вокруг, что хочется петь
Forse cambiati, certo, un po' diversi
Может, изменились, стали чуть другими
Ma con la voglia ancora di cambiare
Но с той же жаждой перемен
Se l'amore è amore
Если любовь это любовь
Se l'amore è amore
Если любовь это любовь
Se l'amore è amore
Если любовь это любовь
Se l'amore è amore
Если любовь это любовь
Se l'amore è amore
Если любовь это любовь





Авторы: Bruno Zambrini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.