Текст и перевод песни Antonello Venditti - Notte Prima Degli Esami
Notte Prima Degli Esami
Ночь накануне экзаменов
Io
mi
ricordo
quattro
ragazzi
con
la
chitarra
Я
помню四人,
с
гитарой
на
плече
E
un
pianoforte
sulla
spalla
И
пианино
на
другом
Come
i
pini
di
Roma,
la
vita
non
li
spezza
Как
сосны
в
Риме,
их
век
не
сломить
Questa
notte
è
ancora
nostra
Ночь
еще
наша
Ma
come
fanno
le
segretarie
Но
как
же
секретарши
Con
gli
occhiali
a
farsi
sposare
dagli
avvocati
С
очками,
выходят
замуж
за
адвокатов?
Le
bombe
delle
sei
non
fanno
male
Выстрелы
в
шесть
не
причинят
вреда
È
solo
il
giorno
che
muore
Лишь
день
уходит
в
ночь
È
solo
il
giorno
che
muore
Лишь
день
уходит
в
ночь
Gli
esami
sono
vicini
e
tu
sei
troppo
lontana
dalla
mia
stanza
Экзамены
близко,
а
ты
так
далеко
от
меня
Tuo
padre
sembra
Dante
e
tuo
fratello
Ariosto
Твой
отец
похож
на
Данте,
а
брат
на
Ариосто
Stasera
al
solito
posto,
la
luna
sembra
strana
Сегодня,
как
обычно,
Луна
выглядит
странно
Sarà
che
non
ti
vedo
da
una
settimana
Наверное,
потому
что
не
вижу
тебя
уже
неделю
Maturità,
t'avessi
preso
prima
Выпускные
экзамены,
лучше
б
я
сдал
их
раньше
Le
mie
mani
sul
tuo
seno,
è
fitto
il
tuo
mistero
Мои
руки
на
твоей
груди,
твоя
тайна
манит
E
il
tuo
peccato
originale
come
i
tuoi
calzoni
americani
И
твой
первородный
грех,
как
твои
американские
джинсы
Non
fermare,
ti
prego,
le
mie
mani
Не
останавливай,
прошу,
мои
руки
Sulle
tue
cosce
tese
На
твоих
упругих
бедрах
Chiuse
come
le
chiese
quando
ti
vuoi
confessare
Сжатых
словно
двери
храма,
когда
ты
желаешь
исповедаться
Notte
prima
degli
esami,
notte
di
polizia
Ночь
накануне
экзаменов,
ночь
под
охраной
Certo,
qualcuno
te
lo
sei
portato
via
Конечно,
кое-кого
ты
унесла
с
собой
Notte
di
mamme
e
di
papà
col
biberon
in
mano
Ночь
мам
и
пап
с
детскими
бутылочками
Notte
di
nonne
alla
finestra
Ночь
бабушек
у
окна
Ma
questa
notte
è
ancora
nostra
Ночь
еще
наша
Notte
di
giovani
attori,
di
pizze
fredde
e
di
calzoni
Ночь
юных
актеров,
холодной
пиццы
и
джинсов
Notte
di
sogni,
di
coppe
e
di
campioni
Ночь
мечтаний,
кубков
и
чемпионов
Notte
di
lacrime
e
preghiere
Ночь
слез
и
молений
La
matematica
non
sarà
mai
il
mio
mestiere
Математика
никогда
не
станет
моим
призванием
E
gli
aerei
volano
in
alto
tra
New
York
e
Mosca
И
самолеты
летят
высоко
над
Нью-Йорком
и
Москвой
Ma
questa
notte
è
ancora
nostra
Ночь
еще
наша
Claudia
non
tremare,
non
ti
posso
far
male
Клаудия,
не
дрожи,
я
не
причиню
тебе
боль
Se
l'amore
è
amore
Если
любовь
это
любовь
Si
accendono
le
luci
qui
sul
palco
На
сцене
включают
свет
Ma
quanti
amici
in
torno,
che
viene
voglia
di
cantare
Но
так
много
друзей
вокруг,
что
хочется
петь
Forse
cambiati,
certo,
un
po'
diversi
Возможно,
мы
переменились,
уж
точно
стали
немного
другими
Ma
con
la
voglia
ancora
di
cambiare
Но
с
тем
же
желанием
перемен
Se
l'amore
è
amore
Если
любовь
это
любовь
Se
l'amore
è
amore
Если
любовь
это
любовь
Se
l'amore
è
amore
Если
любовь
это
любовь
Se
l'amore
è
amore
Если
любовь
это
любовь
Se
l'amore
è
amore
Если
любовь
это
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonello Venditti
Альбом
Cuore
дата релиза
09-03-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.