Antonello Venditti - Oltre il confine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Antonello Venditti - Oltre il confine




Oltre il confine
За чертой
Oltre il confine che cosa c′è
За чертой что скрыто, милая?
Ci sarà un posto fatto apposta per me
Там, где путь предназначен для меня и для тебя
Oltre il confine la libertà
За чертой свобода, моя милая
Con l'aiuto di Allah
По милости Аллаха
Quanti ragazzi insieme a me
Сколько юношей вместе со мной
Io mentre parto prego solo per te
Я же, уходя, молюсь только за тебя, моя милая
Per nostro figlio che nascerà
За нашего сына, что родится
In un′altra realtà in un'altra realtà
В иной реальности, в иной реальности
C'è chi mi spinge chi mi grida devi andare avanti
Кто-то толкает меня, кто-то кричит: иди вперёд, родная
Non c′è più tempo per pensare devi andare avanti
Не время думать, иди вперёд, моя милая
Dammi la mano non cadere vieni siamo in tanti
Дай мне руку, не падай, пойдём, нас много, дорогая
Oltre il confine che cosa c′è ci sarà terra fatta apposta per me
За чертой что скрыто, милая? Земля обетованная для нас обоих
Oltre quel mare una città una grande città una grande città
За тем морем город, большой город, большой город
Con l'aiuto di Allah se Dio vorrà
По милости Аллаха, если того пожелает Господь
Lavorerò più duro per farmi accettare
Буду работать усерднее, чтобы нас приняли
Inventerò una lingua per farmi capire
Создам язык, чтобы нас поняли
E costruirò una casa dove c′è il confine
И построю дом там, где проходит граница
Mare mare eccomi qua
Море, море, вот мы где
Sono il ragazzo della nuova città
Мы из новой цивилизации
Io cerco solo l'umanità
Мы ищем только человечности
Con l′aiuto di Allah se Dio vorrà
По милости Аллаха, если того пожелает Господь
Mare mare eccoci qua
Море, море, вот мы где
Siamo i ragazzi della nuova città
Мы из новой цивилизации
Cerchiamo solo l'umanità
Мы ищем только человечности
Se Dio vorrà se Dio vorrà
Если того пожелает Господь, если того пожелает Господь
Se Dio vorrà se Dio vorrà
Если того пожелает Господь, если того пожелает Господь
All′improvviso c'è una luce che mi squarcia il cuore
Внезапно яркий свет озаряет моё сердце
Sento una mano che mi prende senza alcun timore
Чья-то рука берёт меня, не отпускает, и я смелее
Ed una voce che mi parla in una lingua nuova
И голос, который говорит мне на незнакомом языке
"Qui sei al sicuro... vai"
"Здесь ты в безопасности... иди"





Авторы: Antonello Venditti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.