Antonello Venditti - Sfiga - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Antonello Venditti - Sfiga




Sfiga
Unlucky
Basso, basso calvo e grasso
Short, bald, and fat
Solo come un cane per la strada te ne vai
Lonely like a dog, you wander the streets
Sfiga, trent'anni di sfiga
Unlucky, thirty years of bad luck
Sono i tuoi compagni di strada, gli unici che hai
Your constant companions, the only ones you have
Nemmeno più una donna decente che ti dia un fiore
Not even a decent woman to give you a flower
Nemmeno più tua madre, santa donna, ti dice "sei il migliore"
Not even your mother, sweet woman, tells you "you're the best"
Solo nella strada, c'è la notte intorno a te
Alone on the streets, night surrounds you
Perché tu sei basso
Because you're short
Basso calvo e grasso
Short, bald and fat
Ma il tuo cuore è grande almeno quanto te
But your heart is as big as you are
Sesso, no, non parliamo di sesso
Sex, no, let's not talk about sex
Solo un'avventura con una grassa quasi come te
Just one fling with a fatty almost as big as you
E che è difficile farlo in quella posizione
And yes, it's hard to do in that position
Schiacciata dal mio amore profondo
Crushed by my deep love
A momenti quasi sviene
She almost faints at times
Era il 25 d'agosto
It was the 25th of August
Data storica per me
A historic date for me
Oh no no no no
Oh no no no no
Grasso, grasso calvo e basso
Fat, fat, bald and short
Ma chi te lo avrebbe detto
Who would have told you
Che un giorno saresti stato così?
That one day you would be like this?
E che a sette anni tu eri stato un bel bambino
And yes, at seven you were a beautiful child
Con due guancette rosa e sulla testa tonda un bel ricciolino
With two rosy cheeks and a lovely curl on your round head
Allora si giocava
We used to play then
Ma si giocava tutti insieme
But we all played together
Sfiga, ma guarda che sfiga
Unlucky, but look how unlucky
Neanche trent'anni e già piangere così
Not even thirty years old and already crying like this
Sfiga a trent'anni
Unlucky at thirty
Ma il mio cuore è grande
But my heart is big
Grande d'amore almeno quanto me
As big with love as I am
Nemmeno più una donna decente che mi dia un fiore
Not even a decent woman to give me a flower
Nemmeno più mia madre, bella donna, che mi dice "sei il migliore"
Not even my mother, beautiful woman, to tell me "you're the best"
Solo nella strada
Alone on the streets
Non si gioca proprio più
There's no more playing
Solo grasso e basso, solo
Just fat and short, alone
Solo grasso, basso e solo
Just fat, short, and alone
Solo grasso, basso e solo
Just fat, short, and alone





Авторы: antonello venditti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.